Archief 745
Inventaris 745-361
Pagina 406
Dossier 100
Jaar 1941
Stadsarchief

Handgeschreven notitie / verklaring.

20 april (jaartal niet vermeld, vermoedelijk 1940-1945).

Origineel

Handgeschreven notitie / verklaring. 20 april (jaartal niet vermeld, vermoedelijk 1940-1945). Hr Steensma is Zaterdag bij mij
geweest. Hij is al eenige tijd als over-
huurder werkzaam, terwijl hij een kaart als
kooper heeft.
Ik heb hem Zaterdag gezegd, dat hij mij
een brief moest schrijven.
Hij is daarop naar het distributiekantoor
gegaan, en vertelde daar, dat hij bij
mij is geweest en dat hem een voorkeur-
had gegeven voor uien. Hetgeen
niet waar is.

[Ondertekening] 20/4 * Handschrift: Een vlot, enigszins onregelmatig cursief handschrift in inkt op gelinieerd papier. Het is functioneel en zakelijk van aard.
* Inhoud: De auteur van het briefje corrigeert een verklaring van de heer Steensma. Steensma zou bij het distributiekantoor hebben beweerd dat de auteur hem een "voorkeur" (prioriteit of extra toewijzing) had gegeven voor uien. De auteur ontkent dit expliciet ("Hetgeen niet waar is").
* Terminologie:
* Overhuurder: Een verouderde term voor iemand die een gedeelte van een woning huurt van de hoofdbewoner (vergelijkbaar met onderhuurder).
* Kooper: Mogelijk wordt hier gedoeld op zijn status op een distributiestamkaart of zijn beroep.
* Distributiekantoor: De instantie die tijdens de schaarste (oorlogstijd) de uitgifte van distributiebonnen voor voedsel en goederen reguleerde. Het document ademt de sfeer van de Tweede Wereldoorlog in Nederland. Door de schaarste was de distributie van basisbehoeften (zoals uien) streng gereguleerd via het distributiekantoor. Fraude of het doen van valse beweringen om extra rantsoenen te verkrijgen kwam voor, en dit briefje lijkt een officiële of semi-officiële rechtzetting te zijn om te voorkomen dat de auteur medeplichtig wordt gehouden aan de leugen van de heer Steensma. De nadruk op wat er "Zaterdag" is besproken, duidt op een recente gebeurtenis waarbij de auteur Steensma slechts had gevraagd een brief te schrijven, zonder verdere toezeggingen.

Samenvatting

  • Handschrift: Een vlot, enigszins onregelmatig cursief handschrift in inkt op gelinieerd papier. Het is functioneel en zakelijk van aard.
  • Inhoud: De auteur van het briefje corrigeert een verklaring van de heer Steensma. Steensma zou bij het distributiekantoor hebben beweerd dat de auteur hem een "voorkeur" (prioriteit of extra toewijzing) had gegeven voor uien. De auteur ontkent dit expliciet ("Hetgeen niet waar is").
  • Terminologie:
    • Overhuurder: Een verouderde term voor iemand die een gedeelte van een woning huurt van de hoofdbewoner (vergelijkbaar met onderhuurder).
    • Kooper: Mogelijk wordt hier gedoeld op zijn status op een distributiestamkaart of zijn beroep.
    • Distributiekantoor: De instantie die tijdens de schaarste (oorlogstijd) de uitgifte van distributiebonnen voor voedsel en goederen reguleerde.

Historische Context

Het document ademt de sfeer van de Tweede Wereldoorlog in Nederland. Door de schaarste was de distributie van basisbehoeften (zoals uien) streng gereguleerd via het distributiekantoor. Fraude of het doen van valse beweringen om extra rantsoenen te verkrijgen kwam voor, en dit briefje lijkt een officiële of semi-officiële rechtzetting te zijn om te voorkomen dat de auteur medeplichtig wordt gehouden aan de leugen van de heer Steensma. De nadruk op wat er "Zaterdag" is besproken, duidt op een recente gebeurtenis waarbij de auteur Steensma slechts had gevraagd een brief te schrijven, zonder verdere toezeggingen.