Handgeschreven notitie op een gelinieerde fiche/indexkaart.
Origineel
Handgeschreven notitie op een gelinieerde fiche/indexkaart. 14 februari 1939 (gestempeld). E Elzas is inmiddels zoo-
ver hersteld dat hij zelf
bij zijn stal aanwezig is.
Zijn zoon assisteert hem
nog eenige dagen tot dat
hij geheel hersteld is.
[stempel:] 14 FEB. 1939 [paraaf] De tekst is een korte rapportage over de gezondheidstoestand en werkhervatting van een zekere heer E. Elzas. De schrijver meldt dat Elzas voldoende hersteld is om weer bij zijn "stal" (waarschijnlijk een marktkraam of een veestal) aanwezig te zijn. Er wordt vermeld dat zijn zoon hem nog enkele dagen ondersteunt totdat het herstel volledig is. Het handschrift is een verzorgd, klassiek cursief dat typerend is voor de vroege 20e eeuw in Nederland. De spelling ("zoo-ver", "eenige") is conform de vooroorlogse spelling. Gezien de datum (februari 1939) en de aard van dergelijke fiches, is dit document zeer waarschijnlijk afkomstig uit een sociaal-administratief archief, zoals dat van een armbestuur, een joodse sociale instelling of een keuringsdienst in Amsterdam. De achternaam Elzas kwam veelvuldig voor binnen de Joodse gemeenschap. De term "stal" duidt vaak op een vaste standplaats op een markt (bijvoorbeeld de Waterloopleinmarkt) of een kleinschalige handel in vee of goederen. De notitie dient als bewijs van arbeidsgeschiktheid of als verantwoording waarom de zoon tijdelijk bijspringt in de onderneming. E. Elzas