Archief 745
Inventaris 745-412
Pagina 345
Dossier 100
Jaar 1943
Stadsarchief

Handgeschreven ambtelijke notitie of brief-fragment.

Origineel

Handgeschreven ambtelijke notitie of brief-fragment. In deze gevallen hebben
zoowel de man als de vrouw
niet recht gehandeld. Zooals
u bekend is, is wel de toewij-
zing op naam van den man
gesteld, doch in de practijk
werd de visch wel aan
de vrouw afgegeven, ook
wanneer de man niet aan-
wezig was. Dit is bijv.
met Botter en zijn vrouw
ook regelmatig gebeurd.
Ik heb de toewijzing
thans doen inhouden en
zal afwachten, totdat
Mnr. de Kok hierop zal
reageeren. Alsdan zal de-
zelfde procedure worden
gevolgd, als t.a.v. andere
soortgelijke, hierbovengenoemde,
gevallen geschied. * Kern van het geschil: De schrijver constateert een discrepantie tussen de formele regels en de dagelijkse gang van zaken. Hoewel toewijzingen (mogelijk vergunningen of distributiebonnen) officieel op naam van de echtgenoot stonden, werden de goederen ("de visch") in de praktijk vaak direct aan de echtgenote overhandigd, zelfs bij afwezigheid van de man.
* Handhaving: De auteur van de notitie beschouwt dit als een onjuiste handelwijze ("niet recht gehandeld") en heeft besloten de toewijzing voorlopig te blokkeren ("doen inhouden").
* Personen: Er wordt verwezen naar een specifiek voorbeeld (de familie "Botter") en naar een beslisser of toezichthouder ("Mnr. de Kok") wiens reactie bepalend zal zijn voor het verdere verloop van de procedure.
* Terminologie: Het gebruik van "visch" en "Botter" (wat naast een familienaam ook een type vissersschip is) duidt sterk op een context binnen de visserijsector. De tekst lijkt afkomstig uit een administratief archief van een visserij-instantie of een distributiekantoor, mogelijk uit een periode van schaarste of strenge regulering (zoals de crisisjaren '30 of de oorlogsjaren). In veel Nederlandse vissersgemeenschappen rond de voormalige Zuiderzee (zoals Urk, Volendam of Spakenburg) was het gebruikelijk dat de mannen op zee waren, terwijl de vrouwen de handel en de administratieve zaken aan wal afhandelden. De bureaucratische systemen uit die tijd waren echter vaak nog strikt patriarchaal ingericht, waarbij rechten formeel alleen aan het gezinshoofd (de man) toekwamen. Dit fragment illustreert de spanning tussen die formele regelzucht en de praktische realiteit van het vissersleven. Er wordt verwezen naar een specifiek voorbeeld (de familie "Botter") en naar een beslisser of toezichthouder ("Mnr. de Kok") wiens reactie bepalend zal zijn voor het verdere verloop van de procedure.

Samenvatting

  • Kern van het geschil: De schrijver constateert een discrepantie tussen de formele regels en de dagelijkse gang van zaken. Hoewel toewijzingen (mogelijk vergunningen of distributiebonnen) officieel op naam van de echtgenoot stonden, werden de goederen ("de visch") in de praktijk vaak direct aan de echtgenote overhandigd, zelfs bij afwezigheid van de man.
  • Handhaving: De auteur van de notitie beschouwt dit als een onjuiste handelwijze ("niet recht gehandeld") en heeft besloten de toewijzing voorlopig te blokkeren ("doen inhouden").
  • Personen: Er wordt verwezen naar een specifiek voorbeeld (de familie "Botter") en naar een beslisser of toezichthouder ("Mnr. de Kok") wiens reactie bepalend zal zijn voor het verdere verloop van de procedure.
  • Terminologie: Het gebruik van "visch" en "Botter" (wat naast een familienaam ook een type vissersschip is) duidt sterk op een context binnen de visserijsector.

Historische Context

De tekst lijkt afkomstig uit een administratief archief van een visserij-instantie of een distributiekantoor, mogelijk uit een periode van schaarste of strenge regulering (zoals de crisisjaren '30 of de oorlogsjaren). In veel Nederlandse vissersgemeenschappen rond de voormalige Zuiderzee (zoals Urk, Volendam of Spakenburg) was het gebruikelijk dat de mannen op zee waren, terwijl de vrouwen de handel en de administratieve zaken aan wal afhandelden. De bureaucratische systemen uit die tijd waren echter vaak nog strikt patriarchaal ingericht, waarbij rechten formeel alleen aan het gezinshoofd (de man) toekwamen. Dit fragment illustreert de spanning tussen die formele regelzucht en de praktische realiteit van het vissersleven.

Gerelateerde Documenten 1