N. Suesan
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Officiële correspondentie / Vergunning.
Het document betreft een formele toestemming aan een marktkoopvrouw (een weduwe) om zich op haar marktplaats te laten bijstaan of te laten vervangen door een specifiek genoemd persoon (B. de Leeuw). De tekst vertoont duidelijke sporen van redactionele aanpassing met de typemachine: 1. **Locatie:** "Gaaspstraat" is tussen de regels ingevoegd om de specifieke marktplaats te duiden. 2. **Wijziging voorwaarde:** Het woord "niet" is met kruisjes (xxxx) onleesbaar gemaakt, en daarboven is "zoo noodig" toegevoegd. Hierdoor verandert de betekenis van "niet vervangen" naar "indien nodig vervangen". 3. **Spelling:** Er wordt gebruikgemaakt van de destijds gangbare spelling (bijv. "hierby" met een 'y' en "Januari" met een hoofdletter). 4. **Tijdsverloop:** Er zit een opmerkelijk lang tijdsbestek van ruim zes maanden tussen de aanvraag (16 januari) en de uiteindelijke beschikking (22 juli).
Officiële brief/kennisgeving van de gemeente Amsterdam (waarschijnlijk de Marktwezen-afdeling).
Dit document is een officiële vergunning voor marktkoopvrouw Naatje Suesan-Batavier. De kern van de brief is de toestemming om zich op haar marktplaats in de Gaaspstraat te laten bijstaan door B. de Leeuw (geboren 13 november 1914). Er wordt expliciet vermeld dat het om *bijstand* gaat en niet om *vervanging*; de vergunninghouder moet dus zelf aanwezig blijven. Opvallend is de spelling die destijds gebruikelijk was in ambtelijke stukken, zoals "hierby" en "bystaan" (met een y in plaats van ij). De handgeschreven notitie "Inspecteur" suggereert dat een kopie van dit besluit naar de marktinspectie is gegaan voor controle ter plaatse.
Relevante Archieffragmenten
- 3 -
M. de Haan.
Werkman bij de Commissie
Div. bylagen (w.o. teek).
## Rechterpagina