Juda Wurms
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Getypte administratieve lijst.
Het document is een formele, getypte lijst van personen die geordend zijn op basis van een numerieke waarde, die over het algemeen aflopend is. De waarden worden genoteerd met twee cijfers achter de komma, gevolgd door een sluitend haakje, wat in administratieve kringen werd gebruikt om te voorkomen dat er later nog cijfers aan het bedrag konden worden toegevoegd. Opvallend is de vermelding van breuken (1/2 en 1/4) naast bepaalde secties. Dit zou kunnen wijzen op een verdeelsleutel, een percentage van een uitbetaling, of een classificatie van de accounts in kwestie. De namen op de lijst zijn een mix van veelvoorkomende Nederlandse achternamen en namen die specifiek geassocieerd worden met de Joodse gemeenschap in Nederland (zoals Hammelburg, Brandenburg, Wurms, Moffie, Korper, Visjager, Porcelijn).
Getypte namenlijst met data.
* **Structuur:** De lijst is alfabetisch geordend op achternaam, beginnend bij de letter 'V' en eindigend bij 'Z'. Elke regel bevat een initiaal, een achternaam en een datum. * **Datumnotatie:** De datums zijn geboortedata. De notatie is inconsistent: soms met spaties en een weglatingsteken voor het jaartal (bijv. `27. 1'93`), soms volledig met punten gescheiden (bijv. `2.10.13`). * **Inhoudelijke duiding:** De namen op de lijst (zoals Vischjager, Wertheijm, Wurms en Zwaaf) zijn veelvoorkomend binnen de Joods-Nederlandse gemeenschap van die tijd. De jaartallen (eind 19e eeuw, begin 20e eeuw) passen bij de leeftijdscohorten die tijdens de Tweede Wereldoorlog werden vervolgd.
Getypte namenlijst op papier.
* **Structuur:** Het document is strikt ingedeeld in twee kolommen: links de naam (initiaal + achternaam) en rechts de datum. * **Datumnotatie:** De datums volgen het formaat [dag].[maand]'[jaar]. Er is een opvallende variatie in het gebruik van punten en apostroffen voor het jaartal (bijv. `1.06` vs `1'01`). De jaartallen verwijzen naar de late 19e eeuw (bijv. '86 voor 1886) en het begin van de 20e eeuw (bijv. '15 voor 1915). * **Namen:** De achternamen zijn kenmerkend voor de Nederlands-Joodse gemeenschap, met zowel Sefardische (bijv. De Valença, Vas Dias) als Asjkenazische namen (bijv. Wurms, Zeelander).
Document
- **Structuur**: De lijst is alfabetisch geordend op achternaam. Het bevat persoonlijke basisgegevens en een categorisering middels cijfers ("1") in specifieke kolommen. - **Gegevensvelden**: - **Naam**: Achternaam en initialen. "Wed." staat voor weduwe. - **Geb. datum**: Dag-maand-jaar. - **Adres**: Straatnaam met huisnummer en verdieping (I, II, III, hs = huis). "inw." staat voor inwonend. - **Markt (G, J, W, M)**: Deze kolommen representeren waarschijnlijk vergunningscategorieën voor marktkooplieden. In de context van de bezettingsjaren duidde 'J' vaak op de speciale "Joodse markten" die vanaf 1941 werden ingesteld. De overige letters staan waarschijnlijk voor productcategorieën (G = Groenten, W = Waren/Manufacturen, M = Melk/Vlees).
Getypte namenlijst met handgeschreven annotaties.
* **Structuur:** De lijst is alfabetisch gesorteerd op achternaam (vanaf 'V' tot 'Z'). Elke regel bevat een dossier- of referentienummer (deels handgeschreven), een voorletter en achternaam, een geboortedatum en een afvinkteken. * **Inhoud:** De namen zijn typisch Nederlands-Joodse achternamen (zoals Vas Dias, Wurms, Zeelander). De data lijken geboortedata te zijn, waarbij de jaartallen (bijv. '92, '14, '89) verwijzen naar de late 19e en vroege 20e eeuw. * **Annotaties:** De handgeschreven kruisjes ("x") duiden op een verificatieproces. De specifieke markering bij "A. Worms" (een omcirkelde L of een soort monogram) wijkt af van de rest, wat kan wijzen op een afwijkende status of een specifieke administratieve actie voor deze persoon. * **Vormgeving:** Het document is een doorslag of een kopie van een administratief register, mogelijk een transportlijst, een kaartsysteem van de Joodse Raad of een inventarisatielijst van een kamp (zoals Westerbork).
Document
* **Structuur:** Het document is een administratieve lijst, waarschijnlijk bedoeld voor het lokaliseren van personen. De afkortingen 'hs' (huis/begane grond) en Romeinse cijfers (I, II, III) duiden de verdieping aan. De term 'inw.' bij Jodenbreestraat 16 betekent 'inwonend'. * **Geografie:** De adressen zijn nagenoeg allemaal in Amsterdam, met een sterke concentratie in de Transvaalbuurt (bijv. Retiefstraat, Krugerplein, Tugelaweg), de Indische Buurt en de oude Jodenbuurt (Jodenbreestraat, Joden Houttuinen). * **Genealogie:** Er vallen verschillende familiegroepen op, zoals de familie Rocher, Waterman, Wurms en de Leeuw. In veel gevallen gaat het om gezinsleden die op verschillende adressen stonden ingeschreven of apart werden geregistreerd.
Registerpagina (waarschijnlijk een administratieve lijst of kaartindex van een maatschappelijke of medische instelling).
* **Geografie:** De genoemde straten bevinden zich voornamelijk in de Transvaalbuurt (Afrikanerplein, Retiefstraat, Tugela-weg, Louis Bothastraat), de Oosterparkbuurt (Blasiusstraat) en de oude Jodenbuurt (Jodenbreestraat, Nieuwe Uilenburgerstraat). Dit wijst op een concentratie van de geregistreerden in Amsterdam-Oost en het centrum. * **Demografie:** De namen (o.a. Waterman, Wegloop, Wilzenhausen, Wynschenk) en de locaties duiden sterk op een register van de Joodse bevolking van Amsterdam. * **Codering:** De kolom met codes (N, Z, C, O, 2) zou kunnen verwijzen naar religieuze gezindte (bijv. N voor Nederlands-Israëlitisch, O voor Onkerkelijk) of naar specifieke administratieve districten of schooltypes, hoewel de exacte sleutel zonder de bijbehorende index niet met zekerheid is vast te stellen. * **Handschrift:** Het betreft een zeer regelmatig, leesbaar kantoorshandschrift uitgevoerd in inkt op geruit papier.
Getypte lijst op papier (doorslag/carbonkopie).
* **Identificatie:** Dit is een registratielijst van Joodse inwoners van Amsterdam tijdens de Tweede Wereldoorlog. De letter "J" in de eerste kolom staat ontegenzeggelijk voor "Jood". * **Structuur:** De lijst is alfabetisch geordend op achternaam (beginnend bij Visser, eindigend bij de toevoeging van Agsteribbe en Bierens onderaan). * **Gegevens:** Per persoon is de geboortedatum (vaak in twee formaten), de volledige naam en het exacte adres (inclusief verdieping) genoteerd. * **Annotaties:** De handgeschreven vinkjes en de Romeinse cijfers (I t/m V) wijzen op administratieve verwerking. Deze cijfers kunnen verwijzen naar verschillende transporten, wijken, of stappen in het proces van deportatie of tewerkstelling via de Joodse Raad of de *Zentralstelle für jüdische Auswanderung*. * **Handgeschreven toevoeging:** De rode "V=92" rechtsonder is waarschijnlijk een totaaltelling of een dossiercode.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE **Joodsche standplaatshouders**
# TRANSCRIPTIE **Joodsche venters waarvan de kaartvergunning niet is ingeleverd.**
# TRANSCRIPTIE **Naam | Adres** Jac.Vischschoonmaker Azn. | Lepelstraat 48 I F.J.Visser | Lindengracht 235 I H.Visser | Botterstraat 13, Huizen S.Vlieger | Oude Gracht 39, Weesp W.N.v.d.Voorn | Veeteeltstraat 64 hs H.ter Voort | Lindengracht 158 I H.ter Voort Jr. | Jacob van Lennepstraat 32 III H.ter Voort Sr. | Lindengracht 158 III J.Vos (22-3-83) | Lindenlaan 5, Huizen A.Vrachtdoender | Hofmey...
# TRANSCRIPTIE Circulaires van den Joodschen Raad A.M.
# TRANSCRIPTIE [Handgeschreven in cursief:] _Mutaties marktbezetting_ <u>LIJST VAN JOODSCHE KOOPLIEDEN AFGEVOERD VAN DE JOODSCHE MARKTEN.</u>