Handgeschreven concept of afschrift van een ambtelijke brief/memorandum.
Origineel
Handgeschreven concept of afschrift van een ambtelijke brief/memorandum. [Linksboven]:
te M. Leenheer.
[Rechtsboven]:
a / M. G. S. e.
[Tekst]:
Onder verwijzing naar
mijn brieven d.d. 6 en 17 Aug. j.l.
exp. nrs. 77/50/1/17 en 77/57/2/17,
heb ik de eer U beleefd te verzoeken
mij ten spoedigste inlichting omtrent
de door U genomen maatregelen in te
lichten, aangezien het dringend gewenscht
is, dat dezerzijds tegen de betrokken
personen kan worden opgetreden.
[Rechtsonder]:
[Initialen/monogram] * Inhoud: De schrijver verzoekt om een spoedige update over maatregelen die door de geadresseerde genomen zijn naar aanleiding van eerdere correspondentie uit augustus.
* Toon: Zeer formeel en hoffelijk ("heb ik de eer U beleefd te verzoeken"), passend bij de toenmalige ambtelijke etiquette.
* Doel: Het verkrijgen van informatie om zelf vervolgstappen ("optreden") te kunnen ondernemen tegen bepaalde niet nader genoemde personen.
* Schrift: Een vlot, geoefend cursief handschrift. De spelling is deels verouderd (bijv. "gewenscht" met 'ch'), wat duidt op een document van vóór de spellinghervorming van 1947, of geschreven door iemand die vasthield aan de oude spelling. Dit document lijkt een interne correspondentie of een conceptbrief te zijn binnen een overheidsinstelling, opsporingsinstantie of militaire organisatie (gezien de afkorting "M.G.S." die zou kunnen staan voor Militair Gezag of een soortgelijke stafafdeling). De nadruk op dossiernummers en de noodzaak om "tegen betrokken personen op te treden" suggereert een juridische, politionele of tuchtrechtelijke context. De haast ("dringend gewenscht", "ten spoedigste") wijst op een lopend onderzoek of een actuele kwestie die afhandeling behoeft. M. Leenheer