Archief 745
Inventaris 745-412
Pagina 340
Dossier 109
Jaar 1943
Stadsarchief

Getypte brief (doorslag of kopie), pagina 2.

Origineel

Getypte brief (doorslag of kopie), pagina 2. - 2 -

Voor wat het ontvangen der visch betreft is dit geval dan ook te vergelijken met de gevallen:

W.Botter - Marie Botter-Jansen
G.Biesenbeek - Mevrouw Biesenbeek
P.Seur - Mevrouw Seur.

In deze gevallen hebben zoowel de man als de vrouw met visch gehandeld. Zooals U bekend is, is wel de toewijzing op naam van den man gesteld, doch in de practijk werd de visch wel aan de vroue afgegeven, ook wanneer de man niet aanwezig was. Dit is bijvoorbeeld met Botter en zijn vrouw ook regelmatig gebeurd.
Ik heb de toewijzing thans doen inhouden en zal afwachten, totdat Mevrouw De Kort hierop zal reageeren. Alsdan zal dezelfde procedure worden gevolgd, als ten aanzien van andere soortgelijke, hierbovengenoemde, gevallen is geschiedt.
Wat het ontvangen van de toewijzingen van K.C.Jansen betreft op Zaterdagmiddag en Zondagmorgen (het tweede gedeelte van het adres van adressant) bericht ik U, dat tot nog toe uitsluitend ingeval van ziekte het bedoelde verlof werd gegeven zoomede in zeer bijzondere gevallen, doch dan slechts voor éénmaal. Op dien grond werd aan het verzoek van Jansen dezerzijds dan ook niet voldaan. Sedert U mij het verzoek van de W.A. met Uw potloodaantekeningen hebt doen toekomen op 1 October 1943 No. 772 L.M. 1943 wordt Jansen dezerzijds geholpen.

De Directeur, * Onderwerp: De brief handelt over de administratieve afhandeling van vis-toewijzingen (vergunningen/rantsoenen) aan handelaren en hun echtgenotes.
* Juridisch/Administratief: Er is sprake van een strikte regelgeving waarbij vergunningen op naam van de man staan, maar in de praktijk (noodgedwongen) ook door vrouwen worden gebruikt. De directeur hanteert hier een beleid van precedentwerking: wat voor Botter en Seur gold, zal ook voor Mevrouw De Kort gelden.
* Uitzonderingsbeleid: De zaak-Jansen toont aan dat er streng werd omgegaan met afwijkingen van de standaard (zoals ophalen in het weekend). Dit werd normaal gesproken alleen bij ziekte toegestaan.
* Taalgebruik: Typisch ambtelijk Nederlands uit de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "visch", "zooals", "dezerzijds"). Opvallend is de spelfout "vroue" (waarschijnlijk "vrouw" of "vrouwe" bedoeld) en het gebruik van "geschiedt" waar "geschied" correct zou zijn. Dit document stamt uit oktober 1943, midden in de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog. De schaarste was groot en de distributie van voedsel, waaronder vis, was onderworpen aan strikte bureaucratische regels.

Een cruciaal detail in de tekst is de afkorting "W.A.". In deze context (1943) verwijst dit vrijwel zeker naar de Weerafdeling van de NSB. De opmerking dat Jansen pas geholpen wordt nadat de "W.A." een verzoek met "potloodaantekeningen" heeft gestuurd, suggereert politieke druk of interventie door de NSB om de regels voor een specifiek persoon (Jansen) te versoepelen. Dit illustreert hoe de bezettingsautoriteiten en aanverwante organisaties invloed uitoefenden op de dagelijkse voedselvoorziening en lokale administratie.

Samenvatting

  • Onderwerp: De brief handelt over de administratieve afhandeling van vis-toewijzingen (vergunningen/rantsoenen) aan handelaren en hun echtgenotes.
  • Juridisch/Administratief: Er is sprake van een strikte regelgeving waarbij vergunningen op naam van de man staan, maar in de praktijk (noodgedwongen) ook door vrouwen worden gebruikt. De directeur hanteert hier een beleid van precedentwerking: wat voor Botter en Seur gold, zal ook voor Mevrouw De Kort gelden.
  • Uitzonderingsbeleid: De zaak-Jansen toont aan dat er streng werd omgegaan met afwijkingen van de standaard (zoals ophalen in het weekend). Dit werd normaal gesproken alleen bij ziekte toegestaan.
  • Taalgebruik: Typisch ambtelijk Nederlands uit de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "visch", "zooals", "dezerzijds"). Opvallend is de spelfout "vroue" (waarschijnlijk "vrouw" of "vrouwe" bedoeld) en het gebruik van "geschiedt" waar "geschied" correct zou zijn.

Historische Context

Dit document stamt uit oktober 1943, midden in de Duitse bezetting van Nederland tijdens de Tweede Wereldoorlog. De schaarste was groot en de distributie van voedsel, waaronder vis, was onderworpen aan strikte bureaucratische regels.

Een cruciaal detail in de tekst is de afkorting "W.A.". In deze context (1943) verwijst dit vrijwel zeker naar de Weerafdeling van de NSB. De opmerking dat Jansen pas geholpen wordt nadat de "W.A." een verzoek met "potloodaantekeningen" heeft gestuurd, suggereert politieke druk of interventie door de NSB om de regels voor een specifiek persoon (Jansen) te versoepelen. Dit illustreert hoe de bezettingsautoriteiten en aanverwante organisaties invloed uitoefenden op de dagelijkse voedselvoorziening en lokale administratie.

Gerelateerde Documenten 1