Archief 745
Inventaris 745-280
Pagina 269
Dossier 109
Jaar 1939
Stadsarchief

Handgeschreven brief of rapportage (pagina 2).

Origineel

Handgeschreven brief of rapportage (pagina 2). die straat doch voor het veilig verkeer des voetgangers
een onhoudbare toestand, en komt het dikwijls
voor dat wanneer een vrouw met kinderwagen
en met meerdere kinderen bij zich, ongelukkige ter
been zijnde Menschen in die straat die weg moeten
passeeren, niet zonder kleerscheuren daar afkomen,
en doet men het verzoek aan den Negociant om
zijn overtolligen rommel opteruimen, dan zijn zij
z.g. OostIndisch doof en als zij antwoord geven
dan volgen de noodige G.v.d.’s en van een jó
bela..... loop maar om met je luien sodomi-
e.t.c. en ontstaat er daardoor ook wel eens
een oploopje met dat al, een verstopping
in het verkeer. enz. In verband met het door
mij hierin gereleveerde, zij nog opgemerkt dat
het mij voorkomt, de in deze sectie Markt Controleurs
hun taak niet naar behooren uitvoeren en
denken Verm. Het gemak dient den Mensch. Of
anderzins, daarom komt het mij voor de Controleurs
niet met de noodige tact welke voor een
goeden orde en regel noodzakelijk zijn kunnen
optreden, en zoo ik wel geïnformeerd ben
de verhouding van de straatpolitie en de Con-
troleurs van het Marktwezen ook niet van
dien aard is men van samenwerking geen
sprake kan zijn, De Markt Controleurs zien
liever de politie bezig, het werk voor hen
opteknappen waardoor zij in het oog den... * Inhoud: De schrijver beklaagt zich over een "onhoudbare toestand" in een specifieke straat (waarschijnlijk nabij een markt). Een handelaar ("Negociant") blokkeert de doorgang met zijn "overtolligen rommel", wat gevaarlijke situaties oplevert voor kwetsbare verkeersdeelnemers zoals moeders met kinderwagens en mensen die slecht ter been zijn.
* Conflicten: Wanneer de handelaar op zijn gedrag wordt aangesproken, negeert hij dit ("OostIndisch doof") of reageert hij met grove beledigingen en vloeken ("G.v.d.’s", "sodomie"). Dit leidt tot opstoppingen en publieke oploopjes.
* Kritiek op autoriteiten: Een aanzienlijk deel van de tekst is gericht tegen de "Markt Controleurs". De schrijver stelt dat zij hun werk niet goed doen uit luiheid ("Het gemak dient den Mensch") en dat zij niet beschikken over de benodigde tact. Bovendien wordt er melding gemaakt van een slechte verstandhouding tussen de straatpolitie en de marktcontroleurs, waarbij de controleurs de politie het vuile werk zouden laten opknappen.
* Terminologie: Termen als "Negociant" en de specifieke verwensingen geven een tijdsbeeld van de toenmalige sociale omgangsvormen en taalgebruik op straat. Dit document lijkt een formele klachtenbrief of een onderdeel van een ambtelijk verslag te zijn, gericht aan een gemeentelijke instantie of de politiecommissaris. Het biedt inzicht in de dagelijkse spanningen in stedelijke handelsgebieden (mogelijk Amsterdam, gezien de toon en de "marktsecties") waar de beperkte openbare ruimte gedeeld moest worden door handelaren en voetgangers. De frictie tussen verschillende handhavingsinstanties (politie vs. marktwezen) is een typerend bestuursrechtelijk detail uit die periode.

Samenvatting

  • Inhoud: De schrijver beklaagt zich over een "onhoudbare toestand" in een specifieke straat (waarschijnlijk nabij een markt). Een handelaar ("Negociant") blokkeert de doorgang met zijn "overtolligen rommel", wat gevaarlijke situaties oplevert voor kwetsbare verkeersdeelnemers zoals moeders met kinderwagens en mensen die slecht ter been zijn.
  • Conflicten: Wanneer de handelaar op zijn gedrag wordt aangesproken, negeert hij dit ("OostIndisch doof") of reageert hij met grove beledigingen en vloeken ("G.v.d.’s", "sodomie"). Dit leidt tot opstoppingen en publieke oploopjes.
  • Kritiek op autoriteiten: Een aanzienlijk deel van de tekst is gericht tegen de "Markt Controleurs". De schrijver stelt dat zij hun werk niet goed doen uit luiheid ("Het gemak dient den Mensch") en dat zij niet beschikken over de benodigde tact. Bovendien wordt er melding gemaakt van een slechte verstandhouding tussen de straatpolitie en de marktcontroleurs, waarbij de controleurs de politie het vuile werk zouden laten opknappen.
  • Terminologie: Termen als "Negociant" en de specifieke verwensingen geven een tijdsbeeld van de toenmalige sociale omgangsvormen en taalgebruik op straat.

Historische Context

Dit document lijkt een formele klachtenbrief of een onderdeel van een ambtelijk verslag te zijn, gericht aan een gemeentelijke instantie of de politiecommissaris. Het biedt inzicht in de dagelijkse spanningen in stedelijke handelsgebieden (mogelijk Amsterdam, gezien de toon en de "marktsecties") waar de beperkte openbare ruimte gedeeld moest worden door handelaren en voetgangers. De frictie tussen verschillende handhavingsinstanties (politie vs. marktwezen) is een typerend bestuursrechtelijk detail uit die periode.