Archief 745
Inventaris 745-411
Pagina 325
Dossier 100
Jaar 1943
Stadsarchief

Handgeschreven memo of zakelijke notitie.

Origineel

Handgeschreven memo of zakelijke notitie. [Midden-boven/rechts:]
per week
M Gervink [onderstreept] 200 a 300
opgevoerd pond
1 X Zeevisch. [onderstreept] versch en gebakt [onderstreept]

[Linksonder:]
moet deze in
verschen toestand
verkoopen [onderstreept]
S Het document is een korte, zakelijke instructie of een memo betreffende de handel in vis. De kern van de notitie lijkt een wekelijkse bestelling of levering te zijn voor een zekere "M. Gervink" (mogelijk een klant of een tussenpersoon).

De belangrijkste elementen zijn:
* Hoeveelheid: Er wordt gesproken over "200 a 300 pond per week".
* Product: "Zeevisch" (zeevis), waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen "versch" (vers) en "gebakt".
* Kwaliteitseis: Er wordt expliciet benadrukt dat de vis in "verschen toestand" verkocht moet worden.
* Initialen: De letter "S" onderaan de notitie fungeert waarschijnlijk als paraaf van de opsteller. Dit briefje is typerend voor de informele maar directe communicatie binnen de detailhandel of groothandel in levensmiddelen (in dit geval de vishandel) van voor de helft van de 20e eeuw. De spelling "Zeevisch" en "verkoopen" duidt op een tekst van voor de spellinghervorming van 1947 (de spelling-Marchant).

Het document biedt een klein inkijkje in de logistiek van die tijd: de nadruk op "verschen toestand" herinnert aan een periode waarin koeltechniek minder geavanceerd was dan tegenwoordig, waardoor strikte instructies over de versheid van bederfelijke waren cruciaal waren voor de verkoop. M. Gervink

Samenvatting

Het document is een korte, zakelijke instructie of een memo betreffende de handel in vis. De kern van de notitie lijkt een wekelijkse bestelling of levering te zijn voor een zekere "M. Gervink" (mogelijk een klant of een tussenpersoon).

De belangrijkste elementen zijn:
* Hoeveelheid: Er wordt gesproken over "200 a 300 pond per week".
* Product: "Zeevisch" (zeevis), waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen "versch" (vers) en "gebakt".
* Kwaliteitseis: Er wordt expliciet benadrukt dat de vis in "verschen toestand" verkocht moet worden.
* Initialen: De letter "S" onderaan de notitie fungeert waarschijnlijk als paraaf van de opsteller.

Historische Context

Dit briefje is typerend voor de informele maar directe communicatie binnen de detailhandel of groothandel in levensmiddelen (in dit geval de vishandel) van voor de helft van de 20e eeuw. De spelling "Zeevisch" en "verkoopen" duidt op een tekst van voor de spellinghervorming van 1947 (de spelling-Marchant).

Het document biedt een klein inkijkje in de logistiek van die tijd: de nadruk op "verschen toestand" herinnert aan een periode waarin koeltechniek minder geavanceerd was dan tegenwoordig, waardoor strikte instructies over de versheid van bederfelijke waren cruciaal waren voor de verkoop.

Genoemde Personen 1

Producten

A.G.F. (Aardappelen): Aardappel A.G.F. (Aardappelen): Klei A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit A.G.F. (Fruit): Peren A.G.F. (Groenten): Groente Olie & Techniek: Lood Olie & Techniek: Olie Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis Vis & Zee: Visch Vis & Zee: Zeevis Vleeswaren: Lever Vleeswaren: Vlees

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 8