Handgeschreven ambtelijke brief/notitie.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke brief/notitie. 24 april 1944. [Linksboven in kader:] typer
[Linksboven:] Th. v. Meers
[Linksboven omcirkeld:] spoed
[Rechtsboven:] A’dam, ²⁴/₄ ’44.
W.h.M. 46ᴬ/61/6
Ingevolge Uw telefonische opdracht hebben de ondergetekenden de eer U, in aansluiting op onzen brief van 19 April j.l. no. 46ᴬ/61/3 i.z. de vergoeding voor de combinatie Lammers voor het halen van de visch van Scheveningen nog het volgende te berichten.
In de eerste plaats mogen wij U herinneren aan het destijds door U t.o.v. de combinatie Lammers ingenomen standpunt, dat geen cumulatie van inkomens mocht plaatshebben. Om deze reden is, toen de combinatie de mosselen kregen te verdeelen, hun toewijzing als kleinhandelaar ingetrokken.
De combinatie Lammers ontvangt per week uit het zgn. "potje" ƒ 100.- voor hun werkzaamheden bij de verdeeling * Onderwerp: De brief handelt over de financiële vergoeding voor "Combinatie Lammers" voor logistieke diensten (het transport van vis uit Scheveningen) en de distributie van mosselen.
* Kernboodschap: Er wordt herinnerd aan een eerder besluit dat "cumulatie van inkomens" (het stapelen van verschillende inkomstenbronnen uit distributiewerkzaamheden) niet is toegestaan. Hierdoor is hun status als kleinhandelaar ingetrokken op het moment dat zij de mossel-distributie kregen toegewezen.
* Financiën: De combinatie ontvangt een vast bedrag van 100 gulden per week uit een informeel of specifiek fonds, aangeduid als het "potje".
* Schrift: Een vlot, zakelijk handschrift in potlood of lichte inkt. Het taalgebruik is formeel ("hebben de eer U", "j.l.", "i.z."). Dit document stamt uit april 1944, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De voedselvoorziening en distributie waren in deze periode streng gereguleerd door de overheid (het Rijksbureau voor de Voedselvoorziening).
- Distributie: Omdat veel vervoersmiddelen waren gevorderd en brandstof schaars was, werden ondernemers vaak gedwongen samen te werken in "combinaties" om goederen zoals vis uit Scheveningen naar de steden te transporteren.
- Anti-cumulatie: De regel tegen "cumulatie van inkomens" was een typisch oorlogsfenomeen om te voorkomen dat tussenpersonen in de distributieketen onredelijke winsten zouden maken ("oorlogswinst") terwijl de bevolking honger leed.
- Scheveningen: De visserij in Scheveningen was tijdens de oorlog zeer beperkt vanwege de Sperrzone en het gevaar op de Noordzee, wat de vis die wel aan land kwam extra kostbaar en de distributie ervan extra strikt maakte.
- Terminologie: Het woord "visch" (met -sch) is conform de toen geldende spelling-De Vries en Te Winkel. Het "potje" duidt waarschijnlijk op een lokaal egalisatiefonds of een specifiek budget binnen de distributie-organisatie.