Getypte brief of officiële kennisgeving (waarschijnlijk een doorslag of kopie).
Origineel
Getypte brief of officiële kennisgeving (waarschijnlijk een doorslag of kopie). [Getypte tekst]
gevoerde gronden, den ambtenaren doen weten, dat het oogenblik
om aan hun wensch tegemoet te komen thans niet geschikt is,
doch dat de zaak te zyner tyd nader kan worden overwogen.
[Marginale aantekening in handschrift, links]
coll: sep
[Getypte tekst, rechtsonder]
De Directeur der gemeentebelastingen,
[Handtekening in inkt]
[Onleesbaar, mogelijk: Jordens / Jordenhausen] * Taalgebruik: Het document is geschreven in formeel, ambtelijk Nederlands met verouderde spelling (bijv. "oogenblik", "wensch", "zyner tyd"). Dit wijst op een datering uit de eerste helft van de 20e eeuw (vóór de spellinghervorming van Marchant in 1934 of de volledige invoering daarvan).
* Inhoud: De tekst vormt het slot van een besluit of schrijven. Er wordt medegedeeld dat een verzoek van de ambtenaren ("hun wensch") op dit moment niet kan worden gehonoreerd op basis van eerder genoemde redenen ("gevoerde gronden"), maar dat de mogelijkheid voor heroverweging in de toekomst openblijft.
* Toon: De toon is beslist maar bureaucratisch hoffelijk. Het is een typisch voorbeeld van een afwijzing door een overheidsinstantie.
* Marginale notitie: De aantekening "coll: sep" is waarschijnlijk een archivistische of administratieve afkorting (mogelijk voor 'collectie' of 'collectief verzonden'). Dit document is afkomstig uit een gemeentelijk archief, specifiek van de afdeling Gemeentebelastingen. Het betreft waarschijnlijk een personeelsaangelegenheid, zoals een verzoek om loonsverhoging, betere arbeidsvoorwaarden of een aanpassing in de rechtspositie van de ambtenaren. In tijden van economische schaarste of budgettaire beperkingen waren dergelijke afwijzende reacties van directeuren aan hun personeel courant. Het fragmentarische karakter van de tekst suggereert dat dit de laatste pagina is van een meer uitgebreid schrijven of proces-verbaal.