Archiefdocument
Origineel
2 februari 1939. Mw. D. Walvisch-Kat, Ben Viljoenstraat 3, Amsterdam-Oost (Wijk 20). [Logo: Wapen van Amsterdam met drie kruisen]
MARKTWEZEN
AMSTERDAM HG.
[Handgeschreven potloodnotitie: Verzonden 2/2]
TELEFOONNUMMER 85151
VERZOEKE BIJ BEANTWOORDING DATUM EN NUMMER TE VERMELDEN
No. 33/2/4 M.
BIJLAGE __
ONDERWERP: ______
AMSTERDAM (W.) 2 Februari 1939.
JAN VAN GALENSTRAAT 14
AAN
Mw. D. Walvisch-Kat,
Ben Viljoenstraat 3,
Amsterdam-Oost.
Wijk 20.
Aangezien U gedurende langer dan drie weken in gebreke is gebleven, om het marktgeld, verschuldigd voor Uw plaats op de markt Westerstraat te betalen, waarschuw ik U hierby, dat U alsnog ~~vóór~~ op 6 Februari a.s. aan Uw verplichting moet voldoen.
Ik wys U er met nadruk op, dat, indien U langer in gebreke blyft, de U verleende vaste plaats, ingevolge artikel 11 van het Reglement op de Markten, met ingang van 13 Februari a.s. onherroepelyk wordt ingetrokken.
Indien een geldige reden U verhindert, om aan Uw verplichtingen te voldoen (byvoorbeeld omdat U steun geniet; in een ziekenhuis wordt verpleegd, enz.) dient U onmiddellyk myn dienst hiervan in kennis te stellen, omdat dan kan worden voorkomen, dat de intrekking plaatsvindt.
De Directeur,
[Onderaan links in kleine letters:] A.Z. MODEL NO. 8. 10.000-6-'38-1633. * Inhoud: De brief is een formele waarschuwing (aanmaning) wegens een betalingsachterstand van meer dan drie weken. De geadresseerde, mevrouw Walvisch-Kat, heeft een vaste standplaats op de markt in de Westerstraat waarvoor zij geen marktgeld heeft betaald.
* Sancties: Er wordt een harde deadline gesteld op 6 februari 1939. Indien er niet wordt betaald, zal de standplaats per 13 februari definitief worden ingetrokken op basis van het marktreglement.
* Uitzonderingsclausule: De brief biedt een opening voor uitstel indien er sprake is van overmacht, zoals ziekte (ziekenhuisopname) of financiële nood ("steun geniet"). Dit wijst op de sociaaleconomische context van die tijd, waarin veel mensen afhankelijk waren van de steun.
* Taalgebruik: De brief hanteert een formele, ambtelijke toon met de toen gangbare spelling (zoals 'hierby', 'blyft', 'myn', 'onmiddellyk'). * Historische context: De brief dateert van februari 1939, kort voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. De locatie van het kantoor aan de Jan van Galenstraat is de plek van de Centrale Markthal in Amsterdam-West.
* Sociaal-geografische context: De geadresseerde woonde in de Ben Viljoenstraat in de Transvaalbuurt (Amsterdam-Oost). Dit was een wijk waar in 1939 veel Joodse Amsterdammers woonden. De achternaam 'Walvisch' is een bekende Joodse naam in Amsterdam. Veel Joodse Amsterdammers waren werkzaam als marktkoopman.
* Archivaris-noot: Documenten zoals deze zijn vaak bewaard gebleven in administratieve archieven van de gemeente Amsterdam. Ze bieden waardevolle informatie voor genealogisch onderzoek en onderzoek naar het dagelijks leven en de economische positie van (Joodse) burgers in het vooroorlogse Amsterdam. De doorgehaalde 'vóór' suggereert een handmatige correctie op een standaard getypt formulier.