Archiefdocumenten

Archief 745 | 745-325 | Pagina 235 | 1940

Officiële zakelijke brief (begeleidend schrijven bij huurcontract).

* **Doel:** Het toesturen van een officieel geregistreerd huurcontract voor een pakhuisruimte (sectie H 26) op de Centrale Markt. * **Inhoud:** De brief benadrukt twee specifieke contractuele plichten voor de huurder: 1. **Onderhoud:** Kleine reparaties aan hang- en sluitwerk, ruiten en rolluiken zijn voor rekening van de huurder (conform het toenmalige Burgerlijk Wetboek). 2. **Reclameuitingen:** Het is strikt verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming borden of advertenties op het pand aan te brengen. * **Taalgebruik:** Formeel en ambtelijk ("heb ik de eer U... te doen toekomen", "U gelieve zich... te verstaan"). Er wordt gebruikgemaakt van de spelling-Marchant (zoals *reparatiën*, *zooals*, *vóóraf*), die destijds de norm was.

Archief 745 | 745-364 | Pagina 494 | 1941

Proces-verbaal (verhoor van verdachten en aangifte van benadeelde).

* **Inhoud:** Het document beschrijft de bekentenis van twee jongemannen (Kruk en Geerink) die op de Centrale Markt in Amsterdam zes lege fruitkisten hebben gestolen van N.V. Keizer's Fruithandel. Hun doel was om het statiegeld te innen. Ze werden echter betrapt door een zekere Van Dijk, die de kisten innam zonder te betalen nadat de daders geen herkomst konden opgeven. * **Taal en spelling:** Het document bevat typische archaïsche spelling (bijv. "ledige", "zooals", "eenige") en typfouten die kenmerkend zijn voor mechanische typemachines (gebrek aan spaties na komma's en punten, bijv. "gegeven,werden"). * **Juridische aspecten:** De verbalisant voert een reconstructie uit op de plaats delict en confronteert de verdachten met de benadeelde (Keizer). De benadeelde stelt een formele eis tot strafrechtelijke vervolging. * **Correcties:** Er is een significante handmatige correctie in de kantlijn aangebracht voor een doorgehaalde zin in de verklaring van Keizer, wat duidt op een officiële bekrachtiging van de tekstwijziging door de verbalisant. ---

Archief 745 | unknown_deel | Pagina 474 |

Handgeschreven register/lijst van personen.

* **Titel "RUINEN":** Deze verwijzing in rood potlood is cruciaal. Tijdens de Tweede Wereldoorlog was er een werkkamp voor Joodse mannen nabij het dorp Ruinen in Drenthe (Kamp Ruinen/Pesserveld). Deze lijst betreft hoogstwaarschijnlijk mannen die geselecteerd waren voor of tewerkgesteld waren in dit kamp. * **Demografie:** De lijst bevat uitsluitend mannen, geboren tussen 1885 en 1924. De meerderheid komt uit Amsterdam, met uitschieters naar Keulen, Berlijn, Antwerpen en andere Nederlandse steden. * **Annotaties:** * De kleine letter 'r' voor bepaalde namen staat waarschijnlijk voor "reeds" (reeds opgeroepen of aanwezig). * De doorhaling van de eerste naam (Abram Barend) suggereert een wijziging in de status van deze persoon (bijv. vrijstelling, ziekte of reeds vertrokken). * De romeinse cijfers bij de adressen (I, II, III) duiden de verdieping aan. * **Geografie:** De genoemde adressen bevinden zich in de typische Joodse buurten van Amsterdam van die tijd (Transvaalbuurt, de Plantage en de Jodenbuurt).

Relevante Archieffragmenten

Archief 745 | 745-401 | Pagina 217 | 1943

# TRANSCRIPTIE den heer P.Vos, Keizersdwarsstr.14 II A l h i e r (C)

Relevantie: 84% zich in dezelfde stad bevond als de ontvanger. de toevoeging "(c)" staat zeer waarschijnlijk voor 'c, de postale aanduiding voor het stadsdeel.
Archief 745 | 745-342 | Pagina 245 | 1941

# TRANSCRIPTIE Verhoor van G.P.Keizer.

Relevantie: 84%
Archief 745 | 745-402 | Pagina 562 | 1943

# TRANSCRIPTIE B. J. Kuyper, pl. Ten Katestraat

Relevantie: 83%
Archief 745 | 745-318 | Pagina 244 | 1940

# TRANSCRIPTIE Mvr L. Buckmeester Archimedeslaan 23. Alhier.

Relevantie: 83%
Archief 745 | 745-342 | Pagina 537 | 1941

# TRANSCRIPTIE 2B/93/2 M (rood) | 19/12/41 ~~48~~ In bijlage dezes heb ik de eer U te doen toekomen een aanvrage tot toelating als georganiseerde bij de Nederl. Gr. en Fruitcentrale om ingedeeld te worden in de groep handelaren in gewassen van den tuinbouw (Groep E) ten name van G. J. P. Keizer - Onder verwijzing naar de bespreking, welke ik op 4 Dec. jl. had met de heren Mandenhorst van h...

Relevantie: 83% ** g. j. p. keizer (aanvrager), c. keizer (vader van aanvrager), de heren mandenhorst en walstar (functionarissen).