C. Rosseman
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven memo of interne mededeling.
* **Inhoud:** Het document betreft een zakelijke kennisgeving over een betalingsachterstand. De afzender informeert de directie dat een zekere C. Rosseman zijn financiële verplichtingen voor de maand januari 1940 nog niet is nagekomen. Er is echter een nieuwe afspraak gemaakt (na overleg met de geadresseerde en een telefoongesprek met de heer Müller). De kwitantie (het betalingsverzoek) zal op 24 of 25 januari worden gepresenteerd aan de compagnon van de schuldenaar, de heer P. Molenaar. * **Taalgebruik:** Het taalgebruik is formeel en typerend voor de vroege 20e eeuw, met archaïsche vormen zoals "den Hr." (naamval) en de spelling "Januari" met een hoofdletter. De term "e.k." staat voor "eerstkomend". * **Paleografie:** Het handschrift is een vlot, hellend cursief. Het is goed leesbaar, hoewel sommige woorden zoals "verplichtingen" zeer compact geschreven zijn. De onderstrepingen dienen om de belangrijkste namen en de actie ("Inschrijven") te benadrukken.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE [Handgeschreven: *extra*] [Getypt: HG.] den Heer C.Rooseman, Willem de Zwijgerlaan 22, <u>Amsterdam-West.</u> 46A/61/2 M. 24 December 1940. In bijlage dezes doe ik U volgens afspraak met den Inspec- teur van mijn dienst een 40-tal exemplaren van een principe-verkla- ring voor het innemen van een plaats op de Vischmarkt toekomen. De Directeur,
# TRANSCRIPTIE D/HG. den Heer C.Rooseman, Jacob Catskade 1, <u>Amsterdam-West.</u> Wijk 19. diverse 21 Maart 1944. Volgens afspraak doe ik U in bijlage dezes de gewijzigde verklaringen toekomen. De Directeur,
# TRANSCRIPTIE HG. *Handgeschreven:* verzonden 27/12 den Heer C.Rooseman, Willem de Zwijgerlaan 22, Amsterdam-West. 46A/61/2 M. 24 December 1940. In bijlage dezes doe ik U volgens afspraak met den Inspec- teur van mijn dienst een 40-tal exemplaren van een principe-verkla- ring voor het innemen van een plaats op de Vischmarkt toekomen. ...
# TRANSCRIPTIE **Rapport.** **Zaak P. Lindeman.** Eenige weken geleden, deelde de mij bekende Kooper P Lindeman mij mede, dat er een auto met groente (vermoedelijk clandestien) was gelost bij Blom in de Rozenstraat. Hij verzocht mij een onderzoek te willen instellen. Aangezien ik niet gemist kon worden (tekort aan personeel), heb ik deze zaak, in overleg met den Heer Heenbeck, doorgegeven aan e...
# TRANSCRIPTIE **[Linkermarge:]** Onderwerp: Toelating van D.R. Lindeman als grossier ter C.M. **[Rechtsboven:]** Den Heer Wethouder voor de Levensmiddelen Alhier Onder terugzending van het mij, met Uw kantteekening d.d. 8 Juni j.l. No 387 Litt. 1940, om advies in handen gestelde stuk, heb ik de eer U het volgende te berichten.