Handgeschreven memo of interne mededeling.
Origineel
Handgeschreven memo of interne mededeling. 19 januari 1940 (met een stempeldatum van 22 januari 1940). Inschrijven Th. de Waer
Naar aanleiding van een telefonisch onder-
houd met den Hr. C. Müller, breng ik door deze
de directie er schriftelijk van in kennis dat,
C. Rosseman, Jac. Catskade 1,
tot dusverre zijn verplichtingen over de maand
Januari 1940 nog niet heeft voldaan.
Volgens een met R. gemaakte afspraak
in overleg met U, wordt a.s. Woens- of Donderdag
resp. 24 of 25 Jan e.k. de quitantie, zijn compagnon,
P. Molenaar, gepresenteerd.
a'dam, 19 Jan. 1940
[Handtekening/Paraaf]
[Stempel]: Nº 46A/4/1 M.1940 22/1 * Inhoud: Het document betreft een zakelijke kennisgeving over een betalingsachterstand. De afzender informeert de directie dat een zekere C. Rosseman zijn financiële verplichtingen voor de maand januari 1940 nog niet is nagekomen. Er is echter een nieuwe afspraak gemaakt (na overleg met de geadresseerde en een telefoongesprek met de heer Müller). De kwitantie (het betalingsverzoek) zal op 24 of 25 januari worden gepresenteerd aan de compagnon van de schuldenaar, de heer P. Molenaar.
* Taalgebruik: Het taalgebruik is formeel en typerend voor de vroege 20e eeuw, met archaïsche vormen zoals "den Hr." (naamval) en de spelling "Januari" met een hoofdletter. De term "e.k." staat voor "eerstkomend".
* Paleografie: Het handschrift is een vlot, hellend cursief. Het is goed leesbaar, hoewel sommige woorden zoals "verplichtingen" zeer compact geschreven zijn. De onderstrepingen dienen om de belangrijkste namen en de actie ("Inschrijven") te benadrukken. * Historische context: Het document dateert van januari 1940. Dit is de periode van de "Schemeroorlog" (Phoney War); de Tweede Wereldoorlog was in Europa al uitgebroken, maar Nederland was op dat moment nog neutraal en nog niet bezet (de inval volgde in mei 1940). Het dagelijks economisch verkeer in Amsterdam liep in deze periode nog grotendeels op de normale manier door.
* Geografische context: De Jac. Catskade is een straat in de Staatsliedenbuurt in Amsterdam. Het adres suggereert dat Rosseman daar zijn bedrijf of kantoor hield.
* Administratieve context: De stempel "M. 1940" met de datum "22/1" (22 januari) wijst op een ordelijk archiefsysteem waarbij inkomende of afgehandelde stukken nauwkeurig werden geregistreerd in een journaal of grootboek. C. Rosseman P. Molenaar
Samenvatting
- Inhoud: Het document betreft een zakelijke kennisgeving over een betalingsachterstand. De afzender informeert de directie dat een zekere C. Rosseman zijn financiële verplichtingen voor de maand januari 1940 nog niet is nagekomen. Er is echter een nieuwe afspraak gemaakt (na overleg met de geadresseerde en een telefoongesprek met de heer Müller). De kwitantie (het betalingsverzoek) zal op 24 of 25 januari worden gepresenteerd aan de compagnon van de schuldenaar, de heer P. Molenaar.
- Taalgebruik: Het taalgebruik is formeel en typerend voor de vroege 20e eeuw, met archaïsche vormen zoals "den Hr." (naamval) en de spelling "Januari" met een hoofdletter. De term "e.k." staat voor "eerstkomend".
- Paleografie: Het handschrift is een vlot, hellend cursief. Het is goed leesbaar, hoewel sommige woorden zoals "verplichtingen" zeer compact geschreven zijn. De onderstrepingen dienen om de belangrijkste namen en de actie ("Inschrijven") te benadrukken.
Historische Context
- Historische context: Het document dateert van januari 1940. Dit is de periode van de "Schemeroorlog" (Phoney War); de Tweede Wereldoorlog was in Europa al uitgebroken, maar Nederland was op dat moment nog neutraal en nog niet bezet (de inval volgde in mei 1940). Het dagelijks economisch verkeer in Amsterdam liep in deze periode nog grotendeels op de normale manier door.
- Geografische context: De Jac. Catskade is een straat in de Staatsliedenbuurt in Amsterdam. Het adres suggereert dat Rosseman daar zijn bedrijf of kantoor hield.
- Administratieve context: De stempel "M. 1940" met de datum "22/1" (22 januari) wijst op een ordelijk archiefsysteem waarbij inkomende of afgehandelde stukken nauwkeurig werden geregistreerd in een journaal of grootboek.