Archief 745
Inventaris 745-319
Pagina 507
Jaar 1940
Stadsarchief

Getypte brief of briefkaart met ambtelijke stempels.

21 maart 1940. Van: S. v. Praag, Blasiusstraat 99-2, Amsterdam (O). Aan: Den Heer Inspecteur (Insp:) Marktwezen, Amsterdam (Alhier).

Origineel

Getypte brief of briefkaart met ambtelijke stempels. 21 maart 1940. S. v. Praag, Blasiusstraat 99-2, Amsterdam (O). Den Heer Inspecteur (Insp:) Marktwezen, Amsterdam (Alhier). [Linksboven, handgeschreven:]
in map.

[Rechtsboven:]
Amsterdam-21 Maart-1940.

Den Heer Insp: Marktwezen,
Alhier.

In antwoord op Uw schrijven van 20 Maart j.l.
verzoek ik U beleefd mij op een ander uur, dan het
door Ugenoemd bij U te laten komen, daar het mij
onmogelijk is op dit tijdstip te komen. Tot I uur
ongeveer sta ik op de markt, misschien kunt U mij
Woensdag 27 Maart a.s. des namiddags 2 uur ont-
vangen. Hopende U mij dit niet kwalijk zult nemen,
verblijf ik met de meeste hoogachting

S.v.Praag.
Blasiusstraat-99-2e
Amsterdam (o)

[Linksonder, groot paars stempel:]
№ 27/27/1 M. 1940

[Rechtsonder, handgeschreven bij adres:]
22/3 * Inhoud: De afzender, S. v. Praag, reageert op een schrijven van de Inspecteur van het Marktwezen. Hij verzoekt om een afspraak te verzetten omdat hij tot circa 13:00 uur op de markt staat te werken. Hij stelt zelf een nieuw tijdstip voor: woensdag 27 maart om 14:00 uur.
* Taal en Toon: Het taalgebruik is zeer hoffelijk en formeel ("verzoek ik U beleefd", "met de meeste hoogachting"), wat typerend is voor de vooroorlogse correspondentie met overheidsinstanties.
* Administratieve sporen: Het document is na ontvangst verwerkt door de gemeentelijke administratie. De handgeschreven datum "22/3" duidt waarschijnlijk op de datum van ontvangst of verwerking. Het grote paarse stempel onderaan is een uniek registratienummer in het archief van het Marktwezen voor het jaar 1940.
* Typografie: Opvallend is het gebruik van de hoofdletter 'I' voor het cijfer '1' ("Tot I uur"), een veelvoorkomende praktijk op oude typemachines. Er is een kleine typefout bij "is" (lijkt overgetypt met een 'x') en bij "verblijf ik" (aan elkaar getypt). Dit document stamt uit maart 1940, slechts twee maanden voor de Duitse inval in Nederland. De afzender, S. v. Praag, woonde in de Blasiusstraat in Amsterdam-Oost. Dit was een buurt met een aanzienlijke Joodse populatie; de naam 'Van Praag' duidt eveneens op een Joodse achtergrond.

De Inspectie van het Marktwezen hield toezicht op de Amsterdamse markten en de uitgifte van marktvergunningen. Voor een marktkoopman was een goede verstandhouding met deze instantie essentieel voor zijn broodwinning. Gezien de datum bevindt de afzender zich op een historisch breekpunt: kort na dit schrijven zouden de anti-Joodse maatregelen van de bezetter de bewegingsvrijheid en het recht op handel drijven voor Joodse marktkooplieden drastisch gaan inperken en uiteindelijk onmogelijk maken. Marktwezen

Samenvatting

  • Inhoud: De afzender, S. v. Praag, reageert op een schrijven van de Inspecteur van het Marktwezen. Hij verzoekt om een afspraak te verzetten omdat hij tot circa 13:00 uur op de markt staat te werken. Hij stelt zelf een nieuw tijdstip voor: woensdag 27 maart om 14:00 uur.
  • Taal en Toon: Het taalgebruik is zeer hoffelijk en formeel ("verzoek ik U beleefd", "met de meeste hoogachting"), wat typerend is voor de vooroorlogse correspondentie met overheidsinstanties.
  • Administratieve sporen: Het document is na ontvangst verwerkt door de gemeentelijke administratie. De handgeschreven datum "22/3" duidt waarschijnlijk op de datum van ontvangst of verwerking. Het grote paarse stempel onderaan is een uniek registratienummer in het archief van het Marktwezen voor het jaar 1940.
  • Typografie: Opvallend is het gebruik van de hoofdletter 'I' voor het cijfer '1' ("Tot I uur"), een veelvoorkomende praktijk op oude typemachines. Er is een kleine typefout bij "is" (lijkt overgetypt met een 'x') en bij "verblijf ik" (aan elkaar getypt).

Historische Context

Dit document stamt uit maart 1940, slechts twee maanden voor de Duitse inval in Nederland. De afzender, S. v. Praag, woonde in de Blasiusstraat in Amsterdam-Oost. Dit was een buurt met een aanzienlijke Joodse populatie; de naam 'Van Praag' duidt eveneens op een Joodse achtergrond.

De Inspectie van het Marktwezen hield toezicht op de Amsterdamse markten en de uitgifte van marktvergunningen. Voor een marktkoopman was een goede verstandhouding met deze instantie essentieel voor zijn broodwinning. Gezien de datum bevindt de afzender zich op een historisch breekpunt: kort na dit schrijven zouden de anti-Joodse maatregelen van de bezetter de bewegingsvrijheid en het recht op handel drijven voor Joodse marktkooplieden drastisch gaan inperken en uiteindelijk onmogelijk maken.

Producten

A.G.F. (Aardappelen): Aardappel A.G.F. (Aardappelen): Klei A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit A.G.F. (Fruit): Peren Kruidenier (Droog): Meel Olie & Techniek: Machine Olie & Techniek: Olie Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Organisaties

Marktwezen

Gerelateerde Documenten 6