Handgeschreven ambtelijke notitie of besluit-fragment.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke notitie of besluit-fragment. met van politiewege te treffen
maatregelen, o.a. wegens de
overtreding der prijs voorschriften,
wenscht te volstaan.
[paraaf] Sm.
[paraaf/ondertekening] My De tekst vormt de afsluiting van een zin of een kort besluit. De strekking is dat de opsteller (of de instantie waarvoor deze schrijft) genoegen neemt met de maatregelen die door de politie worden genomen ("met van politiewege te treffen maatregelen [...] wenscht te volstaan").
De specifieke reden voor deze maatregelen is de overtreding van "prijs voorschriften". Dit duidt op een economisch delict. Het gebruik van de 'ch' in "wenscht" en de naamvalsvorm "der" wijst op een formele schrijfstijl die gangbaar was tot de spellinghervormingen van het midden van de 20e eeuw. Historisch gezien zijn "prijsvoorschriften" vaak gekoppeld aan periodes van schaarste en distributie, zoals tijdens de Eerste Wereldoorlog (1914-1918) of de Tweede Wereldoorlog (1940-1945) en de wederopbouwperiode. In dergelijke tijden stelde de overheid maximumprijzen vast om prijsopdrijving en zwarte handel tegen te gaan.
Dit documentje is waarschijnlijk een afdoening in een groter dossier, waarbij een officier van justitie of een toezichthoudende ambtenaar bepaalt dat een politierechtelijke afhandeling van een prijs-overtreding voldoende is en dat er geen verdere (zwaardere) vervolging nodig wordt geacht. De initialen "Sm." en de onderstreepte paraaf daaronder zijn de goedkeuringsmerken van de betrokken functionarissen. Politie