Archief 745
Inventaris 745-352
Pagina 287
Dossier 28
Jaar 1941
Stadsarchief

Archiefdocument

Van: S. v.d. Bijl, gevestigd aan de Gewerenmarkt No 124 (vermoedelijk Gent, België).

Origineel

S. v.d. Bijl, gevestigd aan de Gewerenmarkt No 124 (vermoedelijk Gent, België). Mijn Heer

Daar ik u schrijven heb
ontvangen. Stuur ik u
antwoordt daar mij ar,,
tikel niet luit voor deze
markt. Rijwiel en
moter onderdelen.

Hopende als dat u
er nota van zult
nemen.

Hoog achtent
S. vd. Bijl.
Geweren markt No 124.

[Stempel:] No 30/38 / M. 1941 // De tekst is een zakelijke correspondentie van een handelaar aan een instantie, waarschijnlijk een marktmeester of een bureau voor handelsvergunningen. De schrijver legt uit dat zijn handelswaar (rijwiel- en motoronderdelen) niet aansluit bij de betreffende markt.

Taalkundige opmerkingen:
* Spelling en grammatica: Het document bevat diverse archaïsche en foutieve spellingen die wijzen op een schrijver met meer praktische dan theoretische scholing. Voorbeelden zijn "antwoordt" (foutieve dt-spelling bij de eerste persoon), "moter" in plaats van motor, en "Hoog achtent" met een 't'.
* "niet luit": Dit is de meest opvallende term. Het is waarschijnlijk een fonetische spelling of verschrijving van "niet luidt" (in de zin van: niet zo geregistreerd staat of niet van toepassing is), of een dialectische vorm voor "past" of "hoort".
* Interpunctie: Het gebruik van de dubbele komma (ar,, tikel) als afbreekteken was in die tijd niet ongebruikelijk in informeel of handgeschreven zakelijk verkeer. Het document stamt uit mei 1941, een jaar na het begin van de Duitse bezetting. In deze periode was de handel in metalen onderdelen (zoals voor fietsen en motoren) onderworpen aan strenge restricties en rantsoenering. De "Gewerenmarkt" was een historische locatie in Gent waar veel tweedehands handel plaatsvond.

Het paarse stempel onderaan met het nummer 30/38 suggereert dat dit briefje werd opgenomen in een officieel administratief dossier, mogelijk voor een vrijstelling van marktgeld of een controle op de aard van de verhandelde goederen tijdens de oorlogsjaren.

Samenvatting

De tekst is een zakelijke correspondentie van een handelaar aan een instantie, waarschijnlijk een marktmeester of een bureau voor handelsvergunningen. De schrijver legt uit dat zijn handelswaar (rijwiel- en motoronderdelen) niet aansluit bij de betreffende markt.

Taalkundige opmerkingen:
* Spelling en grammatica: Het document bevat diverse archaïsche en foutieve spellingen die wijzen op een schrijver met meer praktische dan theoretische scholing. Voorbeelden zijn "antwoordt" (foutieve dt-spelling bij de eerste persoon), "moter" in plaats van motor, en "Hoog achtent" met een 't'.
* "niet luit": Dit is de meest opvallende term. Het is waarschijnlijk een fonetische spelling of verschrijving van "niet luidt" (in de zin van: niet zo geregistreerd staat of niet van toepassing is), of een dialectische vorm voor "past" of "hoort".
* Interpunctie: Het gebruik van de dubbele komma (ar,, tikel) als afbreekteken was in die tijd niet ongebruikelijk in informeel of handgeschreven zakelijk verkeer.

Historische Context

Het document stamt uit mei 1941, een jaar na het begin van de Duitse bezetting. In deze periode was de handel in metalen onderdelen (zoals voor fietsen en motoren) onderworpen aan strenge restricties en rantsoenering. De "Gewerenmarkt" was een historische locatie in Gent waar veel tweedehands handel plaatsvond.

Het paarse stempel onderaan met het nummer 30/38 suggereert dat dit briefje werd opgenomen in een officieel administratief dossier, mogelijk voor een vrijstelling van marktgeld of een controle op de aard van de verhandelde goederen tijdens de oorlogsjaren.

Gerelateerde Documenten 2