Archief 745
Inventaris 745-391
Pagina 243
Dossier 103
Jaar 1942
Stadsarchief

Officiële brief/kennisgeving van de Gemeente Amsterdam.

22 juni 1942. Van: De Burgemeester van Amsterdam (Edward Voûte). Aan: Den heer J.C. van Eck, Tuinstraat 44, Amsterdam.

Origineel

Officiële brief/kennisgeving van de Gemeente Amsterdam. 22 juni 1942. De Burgemeester van Amsterdam (Edward Voûte). Den heer J.C. van Eck, Tuinstraat 44, Amsterdam. (Linksboven in handschrift en stempel:)
Nº 77/43/5
[Stempel:] M. 1942 23/6
[Handschrift:] Uiterhuis
[Ovaal stempel:] Acc: S. / 1/7 '42 / L.M. 54/23 / -1942-
[Handschrift:] VS

(Rechtsboven in handschrift:)
Markt(?)

(Adressering:)
Aan
den heer J.C.van Eck,
Tuinstraat 44,
A_L_H_I_E_R(C).

(Datum en hoofdtekst:)
[Handschrift onleesbaar] 22 Juni 1942.

Ik deel U mede te hebben besloten om den termijn van veertien
dagen gedurende welken de Directeur van het Marktwezen U den toegang
tot de Centrale Markt heeft ontnomen wegens diefstal van kisten aldaar,
te verlengen voor den tijd van vier maanden, derhalve tot en met 23
October 1942.

(Ondertekening:)
vM
De Burgemeester van Amsterdam,
get. Voûte

de Gemeentesecretaris,
get. J. F. Franken

(Linksonder in handschrift:)
JB Het document is een officiële notificatie van een strafverzwaring. De heer J.C. van Eck was aanvankelijk voor 14 dagen de toegang tot de Centrale Markt ontzegd door de Directeur van het Marktwezen vanwege de diefstal van kisten. De Burgemeester van Amsterdam heeft dit besluit herzien en de straf aanzienlijk verzwaard naar een uitsluiting van vier maanden.

De diverse stempels en handgeschreven aantekeningen wijzen op een zorgvuldige administratieve verwerking binnen de gemeentelijke bureaucratie. De afkorting "get." voor de namen van Voûte en Franken geeft aan dat dit een afschrift is van het originele besluit, of dat de brief in hun naam is opgesteld door een betreffende afdeling (aangeduid door de initialen 'vM'). De brief is geschreven in juni 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Edward Voûte, wiens naam onder de brief staat, was door de bezetter aangesteld als burgemeester van Amsterdam. In deze periode van oorlog en toenemende schaarste was de controle over de Centrale Markt (tegenwoordig het Food Center aan de Jan van Galenstraat) van vitaal belang voor de voedselvoorziening en distributie. Diefstal op de markt werd in deze context zeer hoog opgenomen, wat de forse verlenging van de sanctie verklaart. De toevoeging "(C)" achter "ALHIER" staat voor Amsterdam-Centrum.

Samenvatting

Het document is een officiële notificatie van een strafverzwaring. De heer J.C. van Eck was aanvankelijk voor 14 dagen de toegang tot de Centrale Markt ontzegd door de Directeur van het Marktwezen vanwege de diefstal van kisten. De Burgemeester van Amsterdam heeft dit besluit herzien en de straf aanzienlijk verzwaard naar een uitsluiting van vier maanden.

De diverse stempels en handgeschreven aantekeningen wijzen op een zorgvuldige administratieve verwerking binnen de gemeentelijke bureaucratie. De afkorting "get." voor de namen van Voûte en Franken geeft aan dat dit een afschrift is van het originele besluit, of dat de brief in hun naam is opgesteld door een betreffende afdeling (aangeduid door de initialen 'vM').

Historische Context

De brief is geschreven in juni 1942, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. Edward Voûte, wiens naam onder de brief staat, was door de bezetter aangesteld als burgemeester van Amsterdam. In deze periode van oorlog en toenemende schaarste was de controle over de Centrale Markt (tegenwoordig het Food Center aan de Jan van Galenstraat) van vitaal belang voor de voedselvoorziening en distributie. Diefstal op de markt werd in deze context zeer hoog opgenomen, wat de forse verlenging van de sanctie verklaart. De toevoeging "(C)" achter "ALHIER" staat voor Amsterdam-Centrum.

Gerelateerde Documenten 1