V. Gasthuis
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Administratieve lijst voor de voorlopige indeling van marktstandplaatsen.
* **Afkortingen:** * **a. g. F.:** Aardappelen, Groenten en Fruit. * **bl + pltn:** Bloemen en planten. * **stpl.:** Standplaats. * **cl:** Waarschijnlijk een afkorting voor 'sectie' of 'klasse' (mogelijk 'centraal' of 'collectie'). * **M.S:** Een administratieve markering, mogelijk 'Markt-Schipper' of een specifieke statuscode. * **Inhoud:** Het document betreft de logistieke planning van een straatmarkt. Er is veel aandacht voor de exacte positionering ten opzichte van huisnummers en naburige kooplieden (bijv. "naast Cohen de Lara"). * **Mutaties:** De rode inkt en doorhalingen duiden op een werkdocument dat werd bijgewerkt naarmate bezwaren werden ingediend of standplaatsen verschooven (zie de wijzigingen bij de 1e Oosterparkstraat). * **Vervoersmiddelen:** Specifieke vermeldingen van een "3-wieler" en "handkar" geven inzicht in de schaal en mobiliteit van de handelaren.
Ambtelijk verslag/notitie betreffende de toewijzing van marktstandplaatsen.
* **Regulering van de Openbare Ruimte:** Het document toont de actieve bemoeienis van de gemeente en politie met het ordenen van straathandel. Standplaatsen worden tot op de meter nauwkeurig vastgelegd om hinder voor omwonenden en verkeer (zoals de Gemeente-Tram) te beperken. * **Sociaal-Economisch Profiel:** De lijst met namen bevat een aanzienlijk aantal Joodse ondernemers (o.a. Cohen, Aronson, Moscoviter, Zwaaf), wat kenmerkend is voor de bevolkingssamenstelling van Amsterdam-Oost in die periode. Het assortiment (vis, fruit, groente, haring, mierikwortel) weerspiegelt de dagelijkse behoeften van een volksbuurt. * **Ambtelijke Besluitvorming:** Er is sprake van een dwingend beleid: wie de voorgestelde "oplossing" niet accepteert, verliest zijn recht op een standplaats ("want dan is er niets meer"). Er wordt echter ook flexibiliteit geboden bij wegwerkzaamheden. * **Wisselplaatsen:** De introductie van "wisselplaatsen" (A/B) waarbij handelaren wekelijks van plek ruilen, duidt op een poging om de beste locaties eerlijk te verdelen onder de kooplieden.
Ambtelijk advies/memo betreffende een vergunningsaanvraag.
* **Doel van het document:** Dit is een ambtelijk advies aan een hoger orgaan (mogelijk de Wethouder of de Gemeentesecretarie, aangeduid met 'W.L.M.') om een aanvraag voor een vaste standplaats af te wijzen. * **Argumentatie:** De schrijver voert drie hoofdredenen aan voor afwijzing: 1. Overeenstemming met een negatief rapport van de politie. 2. De aanvrager is tijdens een eerdere enquête onder straatverkopers in dat gebied niet aangetroffen en bleek er al geruime tijd niet meer te werken. 3. De aanvrager staat negatief bekend als een van de grootste rustverstoorders rondom het Onze Lieve Vrouwe Gasthuis. * **Taalgebruik:** Formeel ambtelijk taalgebruik uit de vroege 20e eeuw ("heb ik de eer U te berichten", "afwijzend te beschikken", "adressant"). * **Fysieke staat:** Het document bevat correcties (maart veranderd in februari) en rode administratieve nummers die duiden op een actieve procesgang in het archiefsysteem van de gemeente.
Administratief bijblad/concept-brief met handgeschreven kanttekeningen en doorstalingen.
Het document is een intern administratief stuk van de gemeente Amsterdam uit juni 1938. De kern van het document is een klacht van de directeur van het O.L.V. Gasthuis over de geluidsoverlast veroorzaakt door straatventers in de Camperstraat (waar het ziekenhuis gevestigd is). Interessant aan dit document is de wordingsgeschiedenis van het besluit: 1. **Instructie:** Rechtsboven geeft een hogere ambtenaar (WS) de instructie om aan te sluiten bij een eerder advies en het personeel opdracht te geven op "luidkeels venten" te letten. 2. **Concept:** De hoofdtekst is een zwaar geredigeerd concept. Grote delen van een formele, ambtelijke inleiding (waarin verwezen wordt naar rapporten van de politie) zijn doorgestreept. 3. **Resultaat:** De uiteindelijke, overgebleven tekst is kort en krachtig: de controlerende ambtenaren hebben de opdracht gekregen om er specifiek op toe te zien dat er bij ziekenhuizen niet met "luider stem" wordt gevent.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE Pakhuisafdeeling den heer P. 1 C.Vos P. 2. J.Wiggemansen P. 3, W.Dekker P. 4. A.Troost Azn. P. 5. N.Greidanus P. 6. D.Hendrikse P. 7. G.J.G.Koekenbier
# TRANSCRIPTIE *(Linkerkolom bovenaan)* J. G. Maresch, Café Rest. De Kroon, Tel. 39, Spalstraat, Hengelo G. Café In de lange Wagen, Dorp 12, Hengelo G. W. van Roekel, Heerenstraat 2a, Wageningen. H. M. van Ooyen, C. 291, Sliedrecht. De Auto Slooperij, Lage Naarderweg 17, Hilversum. Café C. M. Witjens, Vredenburg 4, Tel. 10556, Utrecht. Hotel Café Rest. Noord Brabant, Vredenburg 3, Tel. 15806, Ut...
# TRANSCRIPTIE SV. 1 Juni 46a/19/47aM. het gasthuis voor Vallende ziekte, Overtoom 363-365, Amsterdam-West. wijk 21 ===========...
# TRANSCRIPTIE 10 Mei 46a/19/43aM. SV het Gasthuis voor Vallendeziekte, Overtoom 363-365, Amsterdam-West. wijk 21 =============== 1 Mei 6 Mei Glastra 10 pond schol
# TRANSCRIPTIE 1 Augustus het gasthuis voor Vallendeziekte, 46a/19/58aM. SV. Overtoom 363-365, Amsterdam-West. wijk 21 =============== 24 Juli 29 Juli 1944 Glastra 10 pond schol