M. van Delft
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven brief (fragment, pagina 2 en 3).
* **Inhoud:** De schrijfster, M. van Delft, richt een emotioneel smeekbede aan een niet nader genoemde "Mijnheer" (mogelijk een rechter, ambtenaar of werkgever). Ze smeekt om clementie voor haar man, die dreigt "weer weg" te moeten (mogelijk detentie of ontslag). * **Toon:** De toon is wanhopig en nederig ("ik smeek u", "red u mij voor die schande"). Er is sprake van een sterke morele lading; ze benadrukt dat ze liever in armoede leeft dan dat er weer iets fout gaat. * **Taalgebruik:** Het document bevat diverse archaïsche en fonetische spellingen die typerend zijn voor iemand met een beperkte formele scholing uit die tijd (bijv. "Hoapende" in plaats van "Hopende", "armoe" in plaats van "armoede", en het gebruik van "als dat" als voegwoord). * **Sociale context:** De brief schetst een beeld van een zwaar getroffen gezin. De schrijfster heeft al twee zoons verloren ("moeten missen") en de man werkt momenteel in de "werfverruiming" (mogelijk een werkverschaffingsproject). De angst voor sociale "schande" ten opzichte van de overige kinderen staat centraal.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE [Handgeschreven linksboven:] *v.d. Delft affaire* [Handgeschreven daaronder:] *15* [Handgeschreven middenboven:] *Intern* [Handgeschreven rechtsboven:] *A. Kuperstein* [Getypt rechtsboven:] VD/HG. den Heer Wethouder voor de Levensmiddelen, <u>A l h i e r .</u> 103/1/5 M. 1 12 Januari 1942. <u>Straf J.v.Delft.</u> Voor de goede orde heb ik de eer U in bijlage dezes een afschrift ...
# TRANSCRIPTIE [Links]: 14/6 '47 [Midden]: Van Delft voornoemd heeft zich tevoren op de Centrale Markt niet aan een strafbaar feit schuldig gemaakt. [Rechts]: [Paraaf, mogelijk gD] [Paraaf, mogelijk om]
# TRANSCRIPTIE [Linksboven een korte diagonale lijn] [Rechtsboven:] 7/1/'42 ~~158~~ / 103 / 1 / 317 In verband met de meer dan ergelijke wijze va optreden van van Delft geef ik U [doorgestreept woord] enz. __________________________________ Overigens modelbrief f / Ware voor onbepaalden tijd. __________________________________ Th. bij lage dezes enz. waaruh blijkt, dat de markt- koopman J. v. ...
# TRANSCRIPTIE [Handgeschreven in blauwe inkt:] *Extra* VD/HG. Mw. A. van Delft, Nic. Beetsstraat 60 III, Amsterdam-West. Wijk 12. 77/20/8 M. 24 October 1941. Naar aanleiding van Uw brief d.d. 13 October jl. deel ik U mede, dat U zich, voor wat betreft de strafrechtelijke gevolgen van het door Uw echtgenoot gepleegde delict kunt wenden tot het Re- classeeringsinstituut, Leidschekade 107, alhi...
# TRANSCRIPTIE 25/114/3 M [handgeschreven:] M. de Haan G. [handgeschreven:] Verzonden 25/7 25 Juli 1939. den Heer J.van Delft, 1e Jan Steenstraat 122 belét. Amsterdam-Zuid. Wyk 17. My is gerapporteerd, dat U op Zaterdag 22 Juli jl. op Uw plaats aan de markt Albert Cuypstraat te ~~diep~~ ^ver^ heeft uitgestald, zoodat Uw goederen zich over de ter plaatse ge- trokken roode streep bevonden. In ...