W. Uitenga
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Getypte brief (doorslag of kopie).
* **Kernboodschap:** De brief is een formele afwijzing van een verzoek van de heer Beuse. Hij wilde toestemming om geassisteerd te worden door een zekere W. Uitenga op zijn marktplaatsen, maar dit verzoek wordt niet ingewilligd. * **Nadruk:** Het woord "niet" in de laatste zin is handmatig of met de typemachine onderstreept om de afwijzing extra te benadrukken. * **Administratieve verwerking:** De handgeschreven notitie "Verzonden 18/6" geeft aan dat de brief de dag na de dagtekening (17 juni) daadwerkelijk is verstuurd. De codes linksboven zijn dossierkenmerken voor de archivering. * **Toon:** De toon is zakelijk, kort en ambtelijk, zoals gebruikelijk in die tijd voor officiële correspondentie.
Getypte brief (doorslag of kopie).
De brief is een formeel, ambtelijk schrijven aan de heer M. Beuse uit Purmerend. De inhoud is een afwijzing van een verzoek dat Beuse op 27 mei 1939 had ingediend. Hij wilde toestemming om zich op de markt te laten helpen door een zekere W. Uitenga. De directeur wijst dit verzoek zonder opgaaf van redenen af. Het taalgebruik is typisch voor de vooroorlogse bureaucratie: formeel, kortaf en afstandelijk ("bericht ik U", "niet voor inwilliging in aanmerking kan komen"). De nadruk op het woord "niet" door middel van een onderstreping onderstreept de onherroepelijkheid van de beslissing.
Relevante Archieffragmenten
Div. bylagen (w.o. teek).
M. de Haan.
Werkman bij de Commissie
# TRANSCRIPTIE W. L. M. te zijner aanzien zal nemen. [Paraaf, mogelijk 'DD' of 'SJ']
# TRANSCRIPTIE Mr. Witlaer [onderstreept]