Archief 745
Inventaris 745-320
Pagina 59
Dossier 26
Jaar 1940
Stadsarchief

Officiële brief/kennisgeving (doorslag of origineel op dun papier).

2 juli 1940. Van: De Directeur (vermoedelijk van de Gemeentelijke Markten Amsterdam).

Origineel

Officiële brief/kennisgeving (doorslag of origineel op dun papier). 2 juli 1940. De Directeur (vermoedelijk van de Gemeentelijke Markten Amsterdam). extra

                                                                             G.

27/43/2 M

                                                                  2 Juli 1940

 

                                                      den Heer A.Elzas,
                                                      J.D.Meyerplein 19 II,
                                                      Amsterdam-Centrum.
                                                                        Wyk 2.

 

                            My is gerapporteerd, dat U op Zaterdag 22 Juni
jl., ondanks de U gegeven waarschuwing, niet tydig - dat
wil zeggen om 9 uur n.m. - met Uw goederen de markt aan
de Ten Katestraat had verlaten.
                            In verband met dit feit heb ik U, overeenkom-
stig het bepaalde in artikel 39 lid 1 van het Reglement
op de Markten, voorwaardelyk gestraft met ontneming van
het recht om op de markten hier ter stede een plaats in
te nemen en wel voor den tyd van één dag. Deze straf zal
ten uitvoer worden gelegd, indien U zich binnen één jaar
na datondezes andermaal aan een laakbare handeling op
een der markten hier ter stede schuldig maakt, onvermin-
derd de straf, die alsdan op het nieuwe feit zal worden
gesteld.

                                                                  De Directeur, * Inhoud: De brief is een officiële berisping aan een marktkoopman, de heer A. Elzas. Hij heeft op 22 juni 1940 de markt aan de Ten Katestraat niet op tijd (vóór 21:00 uur) verlaten met zijn goederen, ondanks een eerdere waarschuwing.
* Sanctie: Als straf krijgt hij een voorwaardelijke ontzegging van één dag voor alle Amsterdamse markten. Deze straf wordt effectief als hij binnen een jaar opnieuw een overtreding begaat ("laakbare handeling").
* Taalgebruik: Het document hanteert de destijds gebruikelijke ambtelijke spelling (bijv. "My" in plaats van "Mij", "tydig" en "voorwaardelyk"). De toon is strikt en bureaucratisch.
* Handgeschreven notitie: Bovenaan staat het woord "extra" geschreven, wat mogelijk duidt op een speciale status van de verzending of de dossiervorming. * Tijdsbeeld: De brief is gedateerd op 2 juli 1940, slechts zes weken na de Nederlandse capitulatie aan nazi-Duitsland. Hoewel de brief een gewone handhavingskwestie lijkt, is de context van de vroege bezettingstijd cruciaal.
* Persoonsgegevens: De geadresseerde, A. Elzas, woonde aan het J.D. Meijerplein, het hart van de toenmalige Joodse buurt in Amsterdam. Gezien de achternaam en het adres is het zeer waarschijnlijk dat de heer Elzas Joods was.
* Historische relevantie: In de beginfase van de bezetting bleven veel civiele diensten (zoals het marktwezen) functioneren onder Nederlands bestuur, maar de regels werden strikt gehandhaafd. Kort hierna zouden de anti-Joodse maatregelen van de bezetter de bewegingsvrijheid en economische positie van Joodse marktkooplieden steeds verder inperken, wat uiteindelijk leidde tot volledige uitsluiting en deportatie. Dit document toont de dagelijkse bureaucratie waarmee burgers, ook aan de vooravond van grote verschrikkingen, te maken hadden.

Samenvatting

  • Inhoud: De brief is een officiële berisping aan een marktkoopman, de heer A. Elzas. Hij heeft op 22 juni 1940 de markt aan de Ten Katestraat niet op tijd (vóór 21:00 uur) verlaten met zijn goederen, ondanks een eerdere waarschuwing.
  • Sanctie: Als straf krijgt hij een voorwaardelijke ontzegging van één dag voor alle Amsterdamse markten. Deze straf wordt effectief als hij binnen een jaar opnieuw een overtreding begaat ("laakbare handeling").
  • Taalgebruik: Het document hanteert de destijds gebruikelijke ambtelijke spelling (bijv. "My" in plaats van "Mij", "tydig" en "voorwaardelyk"). De toon is strikt en bureaucratisch.
  • Handgeschreven notitie: Bovenaan staat het woord "extra" geschreven, wat mogelijk duidt op een speciale status van de verzending of de dossiervorming.

Historische Context

  • Tijdsbeeld: De brief is gedateerd op 2 juli 1940, slechts zes weken na de Nederlandse capitulatie aan nazi-Duitsland. Hoewel de brief een gewone handhavingskwestie lijkt, is de context van de vroege bezettingstijd cruciaal.
  • Persoonsgegevens: De geadresseerde, A. Elzas, woonde aan het J.D. Meijerplein, het hart van de toenmalige Joodse buurt in Amsterdam. Gezien de achternaam en het adres is het zeer waarschijnlijk dat de heer Elzas Joods was.
  • Historische relevantie: In de beginfase van de bezetting bleven veel civiele diensten (zoals het marktwezen) functioneren onder Nederlands bestuur, maar de regels werden strikt gehandhaafd. Kort hierna zouden de anti-Joodse maatregelen van de bezetter de bewegingsvrijheid en economische positie van Joodse marktkooplieden steeds verder inperken, wat uiteindelijk leidde tot volledige uitsluiting en deportatie. Dit document toont de dagelijkse bureaucratie waarmee burgers, ook aan de vooravond van grote verschrikkingen, te maken hadden.

Gerelateerde Documenten 6