Archief 745
Inventaris 745-368
Pagina 469
Dossier 2A
Jaar 1942
Stadsarchief

Brief / Ambtelijk memorandum (mogelijk een klad of concept vanwege de vele doorhalingen).

26 november 1942. Dossier: 8725

Origineel

Brief / Ambtelijk memorandum (mogelijk een klad of concept vanwege de vele doorhalingen). 26 november 1942. A’dam, 26/11 1942

Naar aanleiding van
Uw brief dd. 21 dezer
Nº 8725 Afd I heb ik de
eer U in bijlage dezes een
overzicht te doen toekomen van
uit de Houtrakpolder af-
gevoerde aardappelen na
9 Februari 1942, met vermelding
van de namen der boeren,
waar werd geladen.
Hieruit blijkt m.i.
duidelijk, dat op de in dezen
~~polder gelegen wegen gebruik is gemaakt~~
~~in deze polder voor de oversal-~~
voor het vervoer v. aardappelen,
~~voorzover van vorst is geweest~~
zodat het sneeuwruimen
stellig voor de voedselvoorziening
v. nut is geweest.

2a/17/7 Het document is een zakelijke correspondentie uit de bezettingstijd, geschreven in Amsterdam. De schrijver reageert op een eerdere brief (no. 8725, Afdeling I) en voegt een bewijsstuk toe: een lijst van boeren in de Houtrakpolder van wie na 9 februari 1942 aardappelen zijn afgevoerd.

De kern van het schrijven ligt in de laatste alinea. De auteur probeert aan te tonen dat het sneeuwvrij maken van de wegen in de polder noodzakelijk en nuttig was. Door de lijst van transporten aan te dragen, wordt bewezen dat de wegen daadwerkelijk zijn gebruikt voor de voedselvoorziening. De vele doorhalingen in de laatste passage suggereren dat de schrijver zocht naar de juiste formulering om de noodzaak van het sneeuwruimen (en mogelijk de daarmee gepaard gaande kosten of inzet van mankracht) te rechtvaardigen tegenover een controlerende instantie. * Houtrakpolder: Een polder ten westen van Amsterdam (bij Halfweg/Haarlemmermeer), die destijds een belangrijk landbouwgebied was voor de voedselvoorziening van de stad.
* Oorlogswinter 1941-1942: De winter van 1942 was extreem streng met veel sneeuwval en aanhoudende vorst. Dit bemoeilijkte het transport van primaire levensbehoeften zoals aardappelen aanzienlijk.
* Voedselvoorziening: Tijdens de Duitse bezetting was de voedselvoorziening strikt gereguleerd via distributiesystemen. Het openhouden van transportroutes was cruciaal om honger in de steden te voorkomen. Het feit dat dit document specifiek "voedselvoorziening" noemt, duidt op het grote belang dat hieraan werd gehecht in ambtelijke correspondentie.
* Administratie: Het gebruik van "dd. 21 dezer" (datiert de 21ste van deze maand) en "m.i." (mijns inziens) is kenmerkend voor de formele, ambtelijke schrijfstijl van die periode.

Samenvatting

Het document is een zakelijke correspondentie uit de bezettingstijd, geschreven in Amsterdam. De schrijver reageert op een eerdere brief (no. 8725, Afdeling I) en voegt een bewijsstuk toe: een lijst van boeren in de Houtrakpolder van wie na 9 februari 1942 aardappelen zijn afgevoerd.

De kern van het schrijven ligt in de laatste alinea. De auteur probeert aan te tonen dat het sneeuwvrij maken van de wegen in de polder noodzakelijk en nuttig was. Door de lijst van transporten aan te dragen, wordt bewezen dat de wegen daadwerkelijk zijn gebruikt voor de voedselvoorziening. De vele doorhalingen in de laatste passage suggereren dat de schrijver zocht naar de juiste formulering om de noodzaak van het sneeuwruimen (en mogelijk de daarmee gepaard gaande kosten of inzet van mankracht) te rechtvaardigen tegenover een controlerende instantie.

Historische Context

  • Houtrakpolder: Een polder ten westen van Amsterdam (bij Halfweg/Haarlemmermeer), die destijds een belangrijk landbouwgebied was voor de voedselvoorziening van de stad.
  • Oorlogswinter 1941-1942: De winter van 1942 was extreem streng met veel sneeuwval en aanhoudende vorst. Dit bemoeilijkte het transport van primaire levensbehoeften zoals aardappelen aanzienlijk.
  • Voedselvoorziening: Tijdens de Duitse bezetting was de voedselvoorziening strikt gereguleerd via distributiesystemen. Het openhouden van transportroutes was cruciaal om honger in de steden te voorkomen. Het feit dat dit document specifiek "voedselvoorziening" noemt, duidt op het grote belang dat hieraan werd gehecht in ambtelijke correspondentie.
  • Administratie: Het gebruik van "dd. 21 dezer" (datiert de 21ste van deze maand) en "m.i." (mijns inziens) is kenmerkend voor de formele, ambtelijke schrijfstijl van die periode.

Locaties

Amsterdam (A'dam).

Producten

A.G.F. (Aardappelen): Aardappel A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 100

A. Eijpe Waterlooplein
A. Eijpe Waterlooplein x
A.J.M. Ruhe Waterlooplein
A. Lagendijk Waterlooplein
A.C. Lagendijk Waterlooplein Wehrmacht
A.C. Loogman Waterlooplein
A.C. Loogman Waterlooplein
A.C. Pagendijk Waterlooplein rijdt voor Wehrmacht
A. de Bruin Waterlooplein
A. de Knijper Waterlooplein
A.R. Kuiper Waterlooplein
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
A. Bosse Waterlooplein
A.H. Geerts Waterlooplein
A. Hoogins Waterlooplein driewieler aard ± 10 H.L.
A.W. Schouten Waterlooplein
A.W. Schouten Waterlooplein
A Janna [...] Waterlooplein
A. Jansen Waterlooplein
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
A. Wouters Waterlooplein
A.J. Pijnaker Waterlooplein
A.J. Pijnaker Waterlooplein
A.P. Tabak Waterlooplein
Aron Stodel Jr. Waterlooplein
A.P. Tabak Waterlooplein
A. Th. Boore Waterlooplein
A. Th. Sijperts Waterlooplein
Alle 100 kooplieden →