Dienstbrief / Rapportage betreffende de voedselvoorziening.
Origineel
Dienstbrief / Rapportage betreffende de voedselvoorziening. 15 februari 1943. De Directeur (waarschijnlijk van de Centrale Markt te Amsterdam). Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte für die Stadt Amsterdam (Economisch adviseur bij het bureau van de gemachtigde voor de stad Amsterdam). [Linksboven, handgeschreven in potlood:]
Lohan [?]
[Rechtsboven, getypt:]
SV
Herrn A. Gombault
Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte
für die Stadt Amsterdam,
Museumplein 19,
Amsterdam-Zuid wijk 24
37/1/38M 15. Februar 1943.
Hiermit teile ich Ihnen mit, dasz die Zufuhr von
Gemüse und Obst auf der "Centrale Markt", Amsterdam
am Montag 15. Februar 1943 betrug:
Gemüse: 37.200 kg
Obst: 100 "
Sauerkraut: 10.000 "
Die Zufuhr von Gurken betrug nihil (vorigen
Montag am 8. Februar 1943 war die Gesamt-Zufuhr von
Gemüse 274.300 kg., wovon nihil kg. Gurken).
Die Zufuhr per Waggon ist in dieser Ziffer noch
nicht begriffen; diese folgt bei der nächsten Angabe.
Die Zufuhr per Waggon am 13. Februar 1943 betrug:
Gemüse: 34.500 kg
Obst: --- "
Der Direktor, * Inhoud: Het document is een dagelijkse of wekelijkse rapportage over de aanvoer van groenten, fruit en zuurkool naar de Centrale Markt in Amsterdam. Er wordt specifiek vermeld dat er geen komkommers ("nihil") zijn aangevoerd.
* Kwantiatieve data: Opvallend is het grote verschil in aanvoer vergeleken met een week eerder (8 februari). Toen bedroeg de aanvoer 274.300 kg, terwijl dit op 15 februari slechts 37.200 kg was (exclusief de aanvoer per spoor). Dit duidt op een aanzienlijke fluctuatie in de voedselvoorraad, mogelijk door winterse omstandigheden of distributieproblemen tijdens de oorlog.
* Logistiek: Er wordt een expliciet onderscheid gemaakt tussen de algemene aanvoer en de aanvoer per spoorwagon ("per Waggon"), wat wijst op verschillende logistieke stromen die apart werden geadministreerd.
* Administratieve stijl: Het gebruik van de term "nihil" voor nul is gebruikelijk in administratieve en ambtelijke contexten uit die tijd. * Historische periode: Februari 1943, tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De voedselvoorziening stond onder streng toezicht van de bezetter.
* Organisatie: De "Beauftragte für die Stadt Amsterdam" was Hans Böhmcker. Zijn kantoor op Museumplein 19 hield toezicht op het Amsterdamse stadsbestuur. Deze rapportage aan de Wirtschaftsreferent (economisch adviseur) Gombault was cruciaal voor de Duitsers om grip te houden op de distributie en mogelijke tekorten in de stad.
* Schaarsheid: De zeer lage hoeveelheid fruit (slechts 100 kg) en de nadruk op zuurkool (10.000 kg) zijn typerend voor de voedselsituatie in de winter tijdens de oorlogsjaren, waarbij men afhankelijk was van houdbare winterproducten.
* Taalgebruik: Hoewel het document in het Duits is gesteld, wordt de Nederlandse naam "Centrale Markt" gebruikt in plaats van het Duitse "Zentralmarkt", wat getuigt van de interactie tussen de lokale Nederlandse marktadministratie en de Duitse toezichthouders. A. Gombault