Archief 745
Inventaris 745-404
Pagina 41
Dossier 2C
Jaar 1943
Stadsarchief

Getypte ambtelijke brief / rapportage.

17 februari 1943. Van: De Directeur (vermoedelijk van de Centrale Markthallen Amsterdam). Aan: Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent bij het bureau van de *Beauftragte für die Stadt Amsterdam*.

Origineel

Getypte ambtelijke brief / rapportage. 17 februari 1943. De Directeur (vermoedelijk van de Centrale Markthallen Amsterdam). Herrn A. Gombault, Wirtschaftsreferent bij het bureau van de Beauftragte für die Stadt Amsterdam. [Linksboven handgeschreven notitie, mogelijk:] extra
[Rechtsboven getypt:] SV

Herrn A. Gombault
Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte
für die Stadt Amsterdam,
Museumplein 19,
Amsterdam-Zuid wijk 24

37/1/40 M. 17. Februar 1943.

Hiermit teile ich Ihnen mit, dasz die Zufuhr von
Gemüse und Obst auf der "Centrale Markt", Amsterdam am
Mittwoch 17. Februar 1943 betrug:
Gemüse: 124.400 kg
Obst: ----- "

Die Zufuhr von Gurken betrug nihil (vorigen Mittwoch
am 10. Februar 1943 war die Gesammt-Zufuhr von Gemüse
52.400 kg., wovon nihil kg. Gurken).

Die Zufuhr per Waggon ist in dieser Ziffer noch
nicht begriffen; diese folgt bei der nachsten Angabe.

Die Zufuhr per Waggon am 16. Februar 1943 betrug:
Gemüse: 3.900 kg
Obst: 16.300 "

Der Direktor, * Inhoud: Het document betreft een dagelijkse of wekelijkse rapportage over de aanvoer van levensmiddelen naar de Centrale Markthallen in Amsterdam. Er wordt specifiek gerapporteerd over groenten en fruit, inclusief een uitsplitsing naar transportwijze (spoorwagon vs. overig transport).
* Opvallende gegevens:
* De aanvoer van groenten op 17 februari bedroeg 124.400 kg, een aanzienlijke stijging ten opzichte van de week ervoor (52.400 kg).
* Er was op dat moment geen aanvoer van fruit ("-----") en geen aanvoer van komkommers ("nihil").
* Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de algemene aanvoer en de aanvoer per wagon (trein), waarbij de treinaanvoer van de dag ervoor (16 februari) apart wordt vermeld (3.900 kg groente en 16.300 kg fruit).
* Taalgebruik: Het gebruik van "dasz" (met ringel-s/z) en "nachsten" (zonder umlaut, waarschijnlijk door een beperking van de typemachine of haast) is kenmerkend voor de periode en het type correspondentie. "Nihil" wordt gebruikt om een nulaanvoer aan te duiden. Dit document stamt uit het midden van de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De voedselvoorziening stond onder strikt toezicht van de bezetter.

De geadresseerde, A. Gombault, was de economisch referent (Wirtschaftsreferent) onder Hans Böhmcker, de Beauftragte (gevolmachtigde) van de Rijkscommissaris voor de stad Amsterdam. Vanuit het gevorderde pand aan het Museumplein hielden zij toezicht op de Amsterdamse economie en distributie.

De Centrale Markthallen aan de Jan van Galenstraat waren het kloppend hart van de voedseldistributie in de stad. Dat de directeur direct rapportcijfers moest overleggen aan de Duitse autoriteiten, onderstreept hoe nauwgezet de bezetter de voorraden en de logistiek monitorde om de controle over de bevolking en de export naar Duitsland te behouden. De "nihil"-meldingen voor fruit en komkommers wijzen op de schaarste en de seizoensgebonden beperkingen in die oorlogsjaren. A. Gombault

Samenvatting

  • Inhoud: Het document betreft een dagelijkse of wekelijkse rapportage over de aanvoer van levensmiddelen naar de Centrale Markthallen in Amsterdam. Er wordt specifiek gerapporteerd over groenten en fruit, inclusief een uitsplitsing naar transportwijze (spoorwagon vs. overig transport).
  • Opvallende gegevens:
    • De aanvoer van groenten op 17 februari bedroeg 124.400 kg, een aanzienlijke stijging ten opzichte van de week ervoor (52.400 kg).
    • Er was op dat moment geen aanvoer van fruit ("-----") en geen aanvoer van komkommers ("nihil").
    • Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de algemene aanvoer en de aanvoer per wagon (trein), waarbij de treinaanvoer van de dag ervoor (16 februari) apart wordt vermeld (3.900 kg groente en 16.300 kg fruit).
  • Taalgebruik: Het gebruik van "dasz" (met ringel-s/z) en "nachsten" (zonder umlaut, waarschijnlijk door een beperking van de typemachine of haast) is kenmerkend voor de periode en het type correspondentie. "Nihil" wordt gebruikt om een nulaanvoer aan te duiden.

Historische Context

Dit document stamt uit het midden van de Tweede Wereldoorlog tijdens de Duitse bezetting van Nederland. De voedselvoorziening stond onder strikt toezicht van de bezetter.

De geadresseerde, A. Gombault, was de economisch referent (Wirtschaftsreferent) onder Hans Böhmcker, de Beauftragte (gevolmachtigde) van de Rijkscommissaris voor de stad Amsterdam. Vanuit het gevorderde pand aan het Museumplein hielden zij toezicht op de Amsterdamse economie en distributie.

De Centrale Markthallen aan de Jan van Galenstraat waren het kloppend hart van de voedseldistributie in de stad. Dat de directeur direct rapportcijfers moest overleggen aan de Duitse autoriteiten, onderstreept hoe nauwgezet de bezetter de voorraden en de logistiek monitorde om de controle over de bevolking en de export naar Duitsland te behouden. De "nihil"-meldingen voor fruit en komkommers wijzen op de schaarste en de seizoensgebonden beperkingen in die oorlogsjaren.

Genoemde Personen 1

Locaties

Centrale Markt

Producten

A.G.F. (Fruit): Fruit A.G.F. (Groenten): Groente A.G.F. (Groenten): Komkommer A.G.F. (Groenten): Sla Huishoudelijk: Pan Olie & Techniek: Machine Olie & Techniek: Olie Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis Vleeswaren: Hart Vleeswaren: Vlees

Thema's

Duitsland/Oosten Dwang/Vordering Jodenster/Maatregelen

Gerelateerde Documenten 5