Handgeschreven notitie op een los vel papier (mogelijk de achterzijde van een document).
Origineel
Handgeschreven notitie op een los vel papier (mogelijk de achterzijde van een document). Is volgens
Inspecteur
waarschijnlijk
telef. behandeld
P.
22/6. De tekst is een korte administratieve aantekening. De schrijver (geparafeerd met 'P.') merkt op dat een bepaalde zaak, naar verluidt van een inspecteur, waarschijnlijk telefonisch is afgehandeld.
- "telef.": Afkorting voor 'telefonisch'.
- "Inspecteur": Verwijst naar een functionaris, wat duidt op een zakelijke of ambtelijke context (bijv. verzekeringswezen, politie of belastingdienst).
- Functie: De notitie dient als interne verantwoording voor het ontbreken van verdere schriftelijke correspondentie over een specifiek onderwerp in een dossier. Dergelijke 'krabbels' zijn kenmerkend voor 20e-eeuwse archieven waarin dossiers werden opgebouwd. Omdat telefoongesprekken geen automatisch papieren spoor achterlieten, maakten ambtenaren of klerken vaak dit soort korte aantekeningen om de status van een dossierstuk te verklaren. De datering "22/6" zonder jaartal suggereert dat de notitie was bedoeld voor tijdgenoten binnen een actueel lopend proces, waarbij het jaar op dat moment als vanzelfsprekend werd beschouwd. Politie