Handgeschreven ambtelijke correspondentie / marktrapportage.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke correspondentie / marktrapportage. 2 mei 1939. J. van Stam (vermoedelijk een beambte van het Marktwezen). Amsterdam 2 Mei 1939.
Den WelEdHeer.
A.H. de Kaer.
Inspecteur Marktwezen
Amsterdam.
Door M. Wijnschenk is heden 2 Mei
aangevoerd uit Noorwegen. -
20 kisten schelvisch à 35 KG. is. 700 KG.
Deze partij schelvisch heeft opgebracht bruto ƒ 135.=
Netto ƒ. 128.25.
Hoogachtend.
[Signatuur: J. van Stam]
[Aantekeningen in rood potlood/stempel linksbeneden:]
U6 A/3/14
Opgeven
afhd Visch Cent.
4 5/5 '39 [paraaf] * Inhoud: Het document betreft een zakelijke mededeling over de import van vis. De handelaar M. Wijnschenk heeft 20 kisten schelvis (totaal 700 kg) uit Noorwegen geïmporteerd. De brief vermeldt zowel het gewicht als de financiële opbrengst (bruto en netto).
* Terminologie: "Schelvisch" is de verouderde spelling voor schelvis. Het symbool "ƒ" staat voor de Nederlandse gulden.
* Administratieve verwerking: De rode annotaties duiden op de archivering en verdere afhandeling door de administratie. "U6 A/3/14" is waarschijnlijk een dossierkenmerk. De datum 5 mei 1939 (4 of 5 mei) geeft aan dat het document drie dagen na verzending administratief is verwerkt.
* Handschrift: Het betreft een zeer verzorgd, rechtopstaand kantoorschrift uit het interbellum, kenmerkend voor ambtelijke correspondentie uit die tijd. Dit document biedt inzicht in de Amsterdamse handelsgeschiedenis vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Het Marktwezen hield nauwgezet toezicht op de aanvoer van goederen. Noorwegen was (en is) een cruciale handelspartner voor vis. De genoemde M. Wijnschenk was waarschijnlijk een lid van de bekende Joodse vishandelsfamilie Wijnschenk, die een prominente rol speelde op de Amsterdamse markten. De brief illustreert de bureaucratische nauwkeurigheid waarmee zelfs relatief kleine partijen vis (700 kg) werden geregistreerd.
Samenvatting
- Inhoud: Het document betreft een zakelijke mededeling over de import van vis. De handelaar M. Wijnschenk heeft 20 kisten schelvis (totaal 700 kg) uit Noorwegen geïmporteerd. De brief vermeldt zowel het gewicht als de financiële opbrengst (bruto en netto).
- Terminologie: "Schelvisch" is de verouderde spelling voor schelvis. Het symbool "ƒ" staat voor de Nederlandse gulden.
- Administratieve verwerking: De rode annotaties duiden op de archivering en verdere afhandeling door de administratie. "U6 A/3/14" is waarschijnlijk een dossierkenmerk. De datum 5 mei 1939 (4 of 5 mei) geeft aan dat het document drie dagen na verzending administratief is verwerkt.
- Handschrift: Het betreft een zeer verzorgd, rechtopstaand kantoorschrift uit het interbellum, kenmerkend voor ambtelijke correspondentie uit die tijd.
Historische Context
Dit document biedt inzicht in de Amsterdamse handelsgeschiedenis vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Het Marktwezen hield nauwgezet toezicht op de aanvoer van goederen. Noorwegen was (en is) een cruciale handelspartner voor vis. De genoemde M. Wijnschenk was waarschijnlijk een lid van de bekende Joodse vishandelsfamilie Wijnschenk, die een prominente rol speelde op de Amsterdamse markten. De brief illustreert de bureaucratische nauwkeurigheid waarmee zelfs relatief kleine partijen vis (700 kg) werden geregistreerd.