J. Rooke
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven klachtbrief.
* **Kern van de klacht:** De briefschrijver, B. Kleef, klaagt over oneerlijke concurrentie. Hij exploiteert een vaste winkel in zuurwaren (zoals augurken en uitjes) aan de Vrolikstraat. Een ambulante straathandelaar (venter) staat volgens hem illegaal op de hoek van de straat, precies op de drukste tijden (vrijdag- en zondagmiddag), wat de omzet van de vaste winkel schaadt. * **Juridisch argument:** Kleef voert aan dat de venter niet alleen op een onjuiste plek staat ("onrechtmatig een standplaats inneemt"), maar ook dat de persoon in kwestie überhaupt geen "ventvergunning" heeft. * **Stijl:** De brief is geschreven in de formele, eerbiedige stijl die destijds gebruikelijk was bij correspondentie met de overheid of politie ("Beleefd verzoekt", "Weled geb. Heer"). * **Annotaties:** Het stempel "M. 1940" duidt waarschijnlijk op de afdeling "Marktwezen" van de gemeente Amsterdam, die verantwoordelijk was voor standplaatsen en vergunningen. ---
Handgeschreven notitie of agenda-overzicht op een los vel papier.
* **Handschrift:** Het betreft een vlot, zakelijk cursief handschrift, typerend voor de vroege 20e eeuw. * **Inhoud:** De notitie fungeert als een 'agenda' voor een bezoek aan Den Haag. Er worden drie specifieke dossiers genoemd (Spiering, Rooke en Van Blaaderen). Daarnaast zijn er algemene economische punten die kenmerkend zijn voor de oorlogsjaren: * **Distributiebonnen:** Verwijst naar het systeem van rantsoenering tijdens de bezetting. * **Marktordening Landbouw:** Verwijst naar de strenge overheidsregulering van prijzen en productie in de agrarische sector. * **Bedrijfsorganisatie:** Mogelijk gerelateerd aan de herstructurering van het bedrijfsleven onder toezicht van de bezetter (zoals de instelling van bedrijfsschappen). * **Punt 7:** "Koopen door commissarissen op eigen naam" duidt op een juridische of ethische kwestie binnen een onderneming, mogelijk gerelateerd aan belangenverstrengeling of eigendomsrechten.
Getypte circulaire of officiële mededeling (pagina 4).
Dit document is een officiële richtlijn betreffende de kwaliteitsvoorschriften voor knolselderij. Er wordt een strikt onderscheid gemaakt tussen selderij voor de binnenlandse markt (verkoop inclusief 'lof' of loof) en voor de export (zonder loof, om bederf en onnodig gewicht te voorkomen). De tekst benadrukt de continuïteit van eerdere voorschriften en legt de verantwoordelijkheid voor de handhaving hiervan bij de afzonderlijke veilingen. De toevoeging onder 'N.B.' wijst op een centrale sturing van producten met een afwijkende kwaliteit en specifieke voorraden (zoals onbevroren wortelen) naar het 'Bureau Groenten- en Fruitvoorziening'.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE [Links bovenin:] J. Brouwer
*Handgeschreven aantekeningen (rechtsboven):* JW. [onleesbaar] a (in rood)
**COPIE** Aanvang ziekte: **20-12-1944** **OUD GEVAL.** Naam en voorletters: **Kroon J** Functie en No.: **bankwerker-stoker** No. ~~118~~ **40** Adres: ~~**Van Bossestraat 49 II**~~
# TRANSCRIPTIE den heer J.J.de Kort-Halli, Lindengracht 336 _A_L_H_I_E_R_(C).
# TRANSCRIPTIE **Verhoor van den verdachte J. VLEESDRAAGER.**