M. Gombault
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven administratieve lijst met kolommen voor naam, (geboorte)datum, adres, locatie van tewerkstelling/project, datum van afvoer en de reden daarvan.
* **Redenen voor afvoer:** De meest voorkomende reden is "wanbetaling", wat duidt op een verplichting (zoals huur of contributie voor een fonds) die niet is nagekomen. De term "Heeft pl. v/d G." of "v/h Min. pl." betekent waarschijnlijk "Heeft plaatsing van de Gemeente" of "Ministerie-plaatsing", wat wijst op een overgang naar een andere vorm van (werk)verschaffing. "Bedanken" staat voor vrijwillige opzegging. * **M. Gombault:** Dit was waarschijnlijk een functionaris bij de Gemeentelijke Dienst voor Maatschappelijk Hulpbetoon of een gelieerde instelling die toezicht hield op deze personen. * **Terminologie:** "R.W.H." staat mogelijk voor "Rijks-Werk-Inrichting" of "Rust- en Werkhuis", instellingen waar armen of werklozen werden ondergebracht.
Handgeschreven administratieve mutatielijst.
* **Structuur:** Het document is verdeeld in een sectie 'bij' (toevoegingen aan een bestaande lijst of administratie) en 'af' (verwijderingen). De getallen in de rechterkantlijn (155, 156, 157) fungeren als een lopende nummering van het totale aantal personen of dossiers. * **Inhoud:** De lijst bevat namen, geboortedata, adressen en beroepen of statusaanduidingen van individuen. * **Adressen:** Waterlooplein, Nieuwe Achtergracht en Rapenburgerstraat wijzen eenduidig naar de Joodse buurt van Amsterdam. * **Beroepen:** "vish." is waarschijnlijk een afkorting voor visverkoper of vishersteller. De afkorting "nger. huishart." is minder gangbaar; het zou kunnen staan voor "ingeschreven huishoudster" of verwijzen naar een specifiek type huishoudelijke ondersteuning. * **Mutaties:** De berekeningen "156-1=155" tonen het proces van administratieve bijhouding waarbij het schrappen van H. Pront het totaal tijdelijk verlaagde voordat nieuwe toevoegingen het weer opwaarts bijstelden.
Officiële brief / Marktvergunning-correspondentie.
* **Inhoud:** In deze brief krijgt mevrouw Ester Moscoviter-Fresco toestemming van de gemeente om op haar marktplaats op het Waterlooplein te worden bijgestaan door Debora Fresco. De toestemming is "tot wederopzegging", wat betekent dat de overheid de toestemming op elk moment kan intrekken. * **Taalgebruik:** De brief hanteert de voor die tijd gebruikelijke zakelijke en afstandelijke ambtelijke toon. Opvallend is de correctie in de tekst: de term "vervangen" is met x-en doorgehaald. Dit is een juridisch essentieel onderscheid: Debora Fresco mocht mevrouw Moscoviter enkel *helpen* (bijstaan), maar niet haar plek *innemen* (vervangen). * **Administratie:** De handgeschreven aantekeningen tonen het proces in het stadhuis: de inspectie door ambtenaren (Prins en Gombault) en de bevestiging dat de brief op 25 maart daadwerkelijk is verzonden.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE S/HB. den Heer A.Gombault, Wirtschaftsreferent Bureau Beauftragte voor de stad Amsterdam, Museumplein 19, <u>Amsterdam-Zuid.</u> 37/99/1 M. 17 Augustus 1942.
# TRANSCRIPTIE G/HB. den Heer A.Gombault, Wirtschaftsreferent Bureau Beauftragte voor de Stad Amsterdam, Museumplein 19, Amsterdam-Zuid. 37/6/122 M. 2. 8 October 1942. Ingevolge Uw verzoek d.d.30 September j.l. doe ik U hierbij de door U gevraagde lijsten toekomen. De Directeur,
# TRANSCRIPTIE Opgave voor Hr Gombault _________________________ onbeantwoord J. Cassutto, 27-8-06 Tilanusstr. 39 I Gymnasium (Eindexamen) _________________________ afgewerkt : M. Hirschjäger 7-9-07 Kon. Koninginnestr 24 II Gymnasium. naar Dachau A. Kocher 14-11-'84 Commelinstraat 36 II Gymnasium. naar Dachau
# TRANSCRIPTIE [Handgeschreven: Verzonden 18/12] VD/SV 37/117/2 M. 17 December 1943. den Heer A.Gombault Wirtschaftsreferent Büro Beauftragte für die Stadt Amsterdam, Museumplein 19, Amsterdam-Zuid. wijk 24 ...
# TRANSCRIPTIE Aan Gombault (onderstreept) Ingevolge Uw verzoek d.d. 30 Sept j.l. doe ik U hierbij [doorgehaald: toe...] [doorgehaald: de door U gevraagde gege...] lijsten toekomen. [Linksonder in rood potlood of inkt:] 37/6/122