Handgeschreven briefkaart/notitie.
Origineel
Handgeschreven briefkaart/notitie. M. Krabbes. Mijn Heer. [rechtsboven:] ni mop.
Daar mijn Oom overleden is
moest ik mijn Tante helpen en
kan zoo doende geen gebruik
van mijn vaste plaats op de
markt Dapperstraat meer
maken. Hopende als ik weer
eens in de gelegenheid kom
weer in aan merking te komen.
H dag acht.
M. Krabbes. 26 * Inhoud: De brief is een formele afzegging van een standplaats op de markt. De schrijver, M. Krabbes, geeft aan dat door het overlijden van een oom de zorg voor een tante prioriteit heeft gekregen, waardoor het werk op de markt niet langer gecontinueerd kan worden. De schrijver houdt de deur open voor een terugkeer in de toekomst.
* Paleografie: Het handschrift is een vlot en goed leesbaar cursief schrift uit de eerste helft van de 20e eeuw. Typerend zijn de verbindingen tussen letters en de lichte neiging naar rechts. Opvallend is dat woorden soms worden onderbroken door spaties die niet overeenkomen met de lettergreepstructuur (zoals "geleg en heid" en "aan merking").
* Taalgebruik: Het taalgebruik is formeel-eerbiedig ("Mijn Heer", "Hoogachtend" afgekort als "H dag acht"). De spelling "zoo doende" is conform de oudere spellingregels.
* Annotaties: De tekst rechtsboven ("ni mop.") is waarschijnlijk een administratieve aantekening van de ontvangende instantie, mogelijk een verwijzing naar een dossier of volgnummer. De "26" achter de naam Krabbes kan verwijzen naar een huisnummer of, waarschijnlijker in deze context, een standplaatsnummer op de markt. De Dapperstraat in de Amsterdamse Dapperbuurt is sinds het begin van de 20e eeuw (officieel vanaf 1910) een belangrijke marktlocatie. Marktplaatsen waren streng gereguleerd door de gemeente. Wie zijn plaats niet gebruikte zonder geldige reden, liep het risico zijn vergunning definitief te verliezen. Dit briefje diende dus als officieel bewijs van overmacht (familiale zorgplicht) om de goede verstandhouding met de marktautoriteiten te bewaren voor eventuele toekomstige aanvragen. De familienaam Krabbes komt vaker voor in Amsterdamse archieven uit die periode.