Brief (verzoekschrift)
Origineel
Brief (verzoekschrift) L. Dingsdag En, Aangezien mijn finantieele omstandigheden
mij op heden daar niet in staat toe steld, Doe ik
een beroep op u Ed welwillendheid. in de
hoop in de gelegenheid te kunnen worden gesteld,
van de vent-vergunning, gebruik te kunnen
maken, aangezien, mijn inkomsten voor het
benodigde lang niet toe reikend zijn.
In afwachting
Hoogachtend
L. Dingsdag
Blasiusstraat
120 I
(oost) * Handschrift: Het betreft een net, enigszins gestileerd cursief handschrift in inkt op gelinieerd papier. Het is goed leesbaar, wat duidt op een zekere mate van geletterdheid van de schrijver.
* Taalgebruik: Er wordt gebruikgemaakt van de toenmalige spelling (bijv. "finantieele"). Er zit een grammaticale fout in de tweede regel: "omstandigheden... steld" (zou 'stellen' of 'stelt' moeten zijn, afhankelijk van de zinsbouw). De toon is beleefd en nederig ("beroep op u Ed welwillendheid").
* Inhoud: De schrijver vraagt om een 'vent-vergunning' (vergunning voor straathandel). De reden is puur economisch: de huidige inkomsten zijn onvoldoende om in het levensonderhoud te voorzien. * Locatie: De Blasiusstraat ligt in de Oosterparkbuurt in Amsterdam. In de vroege 20e eeuw was dit een volksbuurt met veel arbeidersgezinnen en een aanzienlijke Joodse populatie. De achternaam 'Dingsdag' kwam veelvuldig voor binnen de Amsterdams-Joodse gemeenschap.
* Historische context: In tijden van economische neergang of persoonlijke tegenspoed was het aanvragen van een ventvergunning een veelvoorkomende manier voor minderbedeelden om zelfstandig een inkomen te genereren. Dergelijke vergunningen werden door de gemeente streng gereguleerd om overlast op straat te beperken.
* Sociaal-economisch: De toevoeging "120 I" geeft aan dat de schrijver op de eerste verdieping woonde. Het briefje getuigt van de bittere noodzaak voor extra inkomsten in een tijd waarin sociale voorzieningen nog beperkt waren.
Samenvatting
- Handschrift: Het betreft een net, enigszins gestileerd cursief handschrift in inkt op gelinieerd papier. Het is goed leesbaar, wat duidt op een zekere mate van geletterdheid van de schrijver.
- Taalgebruik: Er wordt gebruikgemaakt van de toenmalige spelling (bijv. "finantieele"). Er zit een grammaticale fout in de tweede regel: "omstandigheden... steld" (zou 'stellen' of 'stelt' moeten zijn, afhankelijk van de zinsbouw). De toon is beleefd en nederig ("beroep op u Ed welwillendheid").
- Inhoud: De schrijver vraagt om een 'vent-vergunning' (vergunning voor straathandel). De reden is puur economisch: de huidige inkomsten zijn onvoldoende om in het levensonderhoud te voorzien.
Historische Context
- Locatie: De Blasiusstraat ligt in de Oosterparkbuurt in Amsterdam. In de vroege 20e eeuw was dit een volksbuurt met veel arbeidersgezinnen en een aanzienlijke Joodse populatie. De achternaam 'Dingsdag' kwam veelvuldig voor binnen de Amsterdams-Joodse gemeenschap.
- Historische context: In tijden van economische neergang of persoonlijke tegenspoed was het aanvragen van een ventvergunning een veelvoorkomende manier voor minderbedeelden om zelfstandig een inkomen te genereren. Dergelijke vergunningen werden door de gemeente streng gereguleerd om overlast op straat te beperken.
- Sociaal-economisch: De toevoeging "120 I" geeft aan dat de schrijver op de eerste verdieping woonde. Het briefje getuigt van de bittere noodzaak voor extra inkomsten in een tijd waarin sociale voorzieningen nog beperkt waren.