Handgeschreven adviesnotitie of kantlijnnotitie.
Origineel
Handgeschreven adviesnotitie of kantlijnnotitie. er is voor mij dan ook
geen reden U voor te stellen
om de opgelegde straf kwijt
te schelden of te verminderen
Ik geef U mitsdien beleefd
in overweging op het onder-
havige verzoek afwijzend
te beschikken.
D.D.
[paraaf in blauwe inkt] * Inhoud: De tekst is een formeel advies met betrekking tot een verzoek om gratie of strafvermindering. De schrijver stelt vast dat er geen gronden zijn om de opgelegde straf te matigen of kwijt te schelden.
* Stijl en Terminologie: Het taalgebruik is ambtelijk en juridisch van aard. Termen als "mitsdien" (daarom/bijgevolg), "onderhavige verzoek" (het verzoek waar het hier over gaat) en "afwijzend beschikken" (een negatief besluit nemen) zijn typisch voor de formele correspondentie van die tijd.
* Schrifttype: Een vlot, enigszins naar rechts hellend bureaucratisch handschrift. De hoofdletter 'U' wordt consequent met een kapitaal geschreven uit beleefdheid. Dit document maakt zeer waarschijnlijk deel uit van een juridisch dossier of een administratieve procedure rondom strafuitvoering. Het lijkt een advies van een ambtenaar of adviseur aan een besluitvormende instantie (bijvoorbeeld een procureur-generaal, minister van Justitie of een gratiecommissie). De stellige toon suggereert dat de schrijver een adviserende rol heeft waarbij hij/zij de feiten heeft getoetst en geen aanleiding ziet voor clementie. De blauwe paraaf onder de initialen "D.D." dient waarschijnlijk als officiële bekrachtiging van het advies.