Archief 745
Inventaris 745-368
Pagina 255
Dossier 7
Jaar 1942
Stadsarchief

Archiefdocument

Niet expliciet vermeld, maar het handschrift en de context duiden op de vroege tot midden 20e eeuw.

Origineel

Niet expliciet vermeld, maar het handschrift en de context duiden op de vroege tot midden 20e eeuw. Th. v. Mieris
gaat thans accoord
(telef. op 26 maart
gevuld); na
aanvulling met
Kenham, Wilhelm
e.d.
we krijgen
stukken
van hem
terug
$ * Inhoud: De notitie legt een afspraak vast met een persoon genaamd Th. v. Mieris. Na een telefoongesprek op de 26e (waarschijnlijk maart) is er overeenstemming bereikt over het aanvullen van een dossier of collectie.
* Namen: Er wordt verwezen naar "Th. v. Mieris" en "Kenham, Wilhelm" (of mogelijk "Renham"). De toevoeging "e.d." (en dergelijke) suggereert dat er meer gerelateerd materiaal is.
* Actie: Het document bevestigt dat er archiefstukken van de heer Van Mieris zullen worden terugontvangen nadat de collectie is aangevuld met de genoemde stukken.
* Handschrift: Het is geschreven in een vlot, zakelijk cursief. De afkorting "telef." staat voor telefonisch. De letter onderaan lijkt een paraaf of een archiefteken. Deze notitie is kenmerkend voor de interne administratie van een archief of bibliotheek bij de verwerving of het beheer van particuliere papieren. De naam "Van Mieris" is historisch verbonden aan de beroemde Leidse schildersfamilie; het is mogelijk dat deze notitie betrekking heeft op onderzoek naar of documentatie van deze familie. De informele wijze van noteren (met potlood op een reststukje papier) wijst op een werkaantekening die later bij de officiële correspondentie of inventaris is gevoegd.

Samenvatting

  • Inhoud: De notitie legt een afspraak vast met een persoon genaamd Th. v. Mieris. Na een telefoongesprek op de 26e (waarschijnlijk maart) is er overeenstemming bereikt over het aanvullen van een dossier of collectie.
  • Namen: Er wordt verwezen naar "Th. v. Mieris" en "Kenham, Wilhelm" (of mogelijk "Renham"). De toevoeging "e.d." (en dergelijke) suggereert dat er meer gerelateerd materiaal is.
  • Actie: Het document bevestigt dat er archiefstukken van de heer Van Mieris zullen worden terugontvangen nadat de collectie is aangevuld met de genoemde stukken.
  • Handschrift: Het is geschreven in een vlot, zakelijk cursief. De afkorting "telef." staat voor telefonisch. De letter onderaan lijkt een paraaf of een archiefteken.

Historische Context

Deze notitie is kenmerkend voor de interne administratie van een archief of bibliotheek bij de verwerving of het beheer van particuliere papieren. De naam "Van Mieris" is historisch verbonden aan de beroemde Leidse schildersfamilie; het is mogelijk dat deze notitie betrekking heeft op onderzoek naar of documentatie van deze familie. De informele wijze van noteren (met potlood op een reststukje papier) wijst op een werkaantekening die later bij de officiële correspondentie of inventaris is gevoegd.

Producten

Kruidenier (Droog): Thee Olie & Techniek: Lood Olie & Techniek: Olie Textiel & Kleding: Kleding Textiel & Kleding: Stof Textiel & Kleding: Textiel Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 100

A. Eijpe Waterlooplein
A. Eijpe Waterlooplein x
A.J.M. Ruhe Waterlooplein
A. Lagendijk Waterlooplein
A.C. Lagendijk Waterlooplein Wehrmacht
A.C. Loogman Waterlooplein
A.C. Loogman Waterlooplein
A.C. Pagendijk Waterlooplein rijdt voor Wehrmacht
A. de Bruin Waterlooplein
A. de Knijper Waterlooplein
A.R. Kuiper Waterlooplein
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
A. Bosse Waterlooplein
A.H. Geerts Waterlooplein
A. Hoogins Waterlooplein driewieler aard ± 10 H.L.
A.W. Schouten Waterlooplein
A.W. Schouten Waterlooplein
A Janna [...] Waterlooplein
A. Jansen Waterlooplein
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
Abraham de Vries Waterlooplein houtgasgen.
A. Wouters Waterlooplein
A.J. Pijnaker Waterlooplein
A.J. Pijnaker Waterlooplein
A.P. Tabak Waterlooplein
Aron Stodel Jr. Waterlooplein
A.P. Tabak Waterlooplein
A. Th. Boore Waterlooplein
A. Th. Sijperts Waterlooplein
Alle 100 kooplieden →