Getypte brief (pagina 2).
Origineel
Getypte brief (pagina 2). Na 10 december (jaar onbekend, vermoedelijk oorlogsjaren 1940-1945). -2-
Ten aanzien van dit geval merk ik nog op, dat Brave sedert
geruimen tijd niet meer in den vischhandel werkzaam was, doch in
het buitenland heeft gewerkt; hij is thans in dienst bij de Fok-
ker-Brandweer. Hij is op 10 December jl. in de vischverdeeling op-
genomen, omdat hij verklaarde, dat hij zijn ontslag had ingediend
bij Fokker. Thans blijkt, dat hij nog steeds bij Fokker werkzaam
is, maar Brave verklaarde, dat zijn ontslag een dezer dagen kan af-
komen.
Het is denkbaar, dat Brave, die nog nimmer aan de verdeeling
van visch en mosselen had deelgenomen, niet precies van de voor-
schriften op de hoogte was, doch daar staat tegenover, dat hij
zich gemakkelijk van een en ander bij zijn collega's of bij mijn
dienst op de hoogte had kunnen stellen.
In ieder geval had hij, zoolang hij niet definitief bij Fok-
ker was ontslagen, geen visch moeten accepteeren.
Ik moge U daarom adviseeren te bevorderen, dat Brave, die
mosselen krijgt toegewezen en op de verdeellijst voor visch(zoet-
watervisch: 1; aal: 1; zeevisch: 1en ongepelde garnalen: 2) voor-
komt, bij besluit van den Burgemeester van deze verdeelingen wordt
uitgesloten, voor den tijd van zes maanden. Na afloop van zijn
straf zal Brave moeten kiezen tusschen: het in dienst blijven bij
Fokker, òf het deelnemen aan de verdeeling van visch.
De Directeur, In dit document rapporteert een directeur (vermoedelijk van een distributiedienst) over een overtreding door een zekere heer Brave. Brave had zich aangemeld voor de visverdeeling onder de valse voorwendselen dat hij zijn baan bij de Fokker-Brandweer had opgezegd. In werkelijkheid was hij daar nog steeds in dienst.
De directeur oordeelt dat onwetendheid geen excuus is en adviseert de Burgemeester om Brave voor zes maanden uit te sluiten van de toewijzing van mosselen en diverse soorten vis (zoetwatervis, aal, zeevis en garnalen). Na deze strafperiode moet Brave een definitieve keuze maken tussen zijn werk bij Fokker of deelname aan de visverdeeling. De tekst ademt de sfeer van de Nederlandse bureaucratie tijdens de Duitse bezetting (1940-1945). De spelling ("visch", "den", "zoolang") is typerend voor die periode. Tijdens de oorlog was er sprake van een strikt distributiesysteem voor schaarse goederen zoals voedsel.
De vermelding van de "Fokker-Brandweer" is interessant; Fokker was tijdens de bezetting een cruciaal bedrijf dat onder Duits beheer stond voor de productie van vliegtuigen. Medewerkers van dergelijke vitale bedrijven hadden vaak een andere status of toegang tot andere rantsoenen, wat verklaart waarom Brave niet gelijktijdig van beide systemen (bedrijfsregelingen en de algemene visverdeeling) gebruik mocht maken. De strafmaat van zes maanden uitsluiting onderstreept hoe serieus overtredingen van de distributiewetten werden genomen.