Een voorgedrukte ambtelijke verklaring of formulieronderdeel, waarschijnlijk afkomstig uit een politiedossier of proces-verbaal.
Origineel
Een voorgedrukte ambtelijke verklaring of formulieronderdeel, waarschijnlijk afkomstig uit een politiedossier of proces-verbaal. (Volgens ontvangen inlichtingen uit het Bevolkingsregister is op het adres ................................................................................................. een persoon woonachtig, wiens naam, voor- namen, geboorteplaats en geboortedatum overeenstemmen met de hierboven vermelde gegevens omtrent den verdachte.) * Inhoud: De tekst is een standaardformule om de identiteit van een verdachte formeel te verifiëren aan de hand van de gegevens uit het Bevolkingsregister.
* Functie: Het dient als bewijs dat de persoon die door de autoriteiten is aangehouden of verhoord, ook daadwerkelijk de persoon is die officieel op een bepaald adres ingeschreven staat.
* Taalgebruik: Het gebruik van de verbogen vorm "den verdachte" wijst op een formele, juridische schrijfstijl die gebruikelijk was in de eerste helft tot het midden van de 20e eeuw in Nederland.
* Staat: De stippellijn geeft aan dat het adres hier handmatig of per typemachine ingevuld diende te worden. In dit specifieke exemplaar is dat niet gebeurd, wat kan betekenen dat dit een ongebruikt formulier of een algemeen afschrift is. Dergelijke clausules zijn kenmerkend voor de nauwgezette administratie van de Nederlandse politie en justitie. Het koppelen van persoonsgegevens aan het Bevolkingsregister was (en is) een cruciale stap in het strafprocesrecht om persoonsverwisseling te voorkomen. Dit documentfragment zou afkomstig kunnen zijn uit een dossier betreffende een opsporingsonderzoek of een gerechtelijke vervolging, waarbij de personalia van de betrokkenen officieel moesten worden vastgesteld. Politie