Handgeschreven memo of officiële oproep.
Origineel
Handgeschreven memo of officiële oproep. Mevr. A. van 't Klooster, Leimuiderstraat 22-II, Amsterdam. [Linksboven in de marge:] v/
Mevr. A. van 't Klooster
Leimuiderstraat 22^II
Hiermede verzoek ik U, ^zich [doorstreept: niet] twee
der medeondertekenaarster van den brief van
25 Juli j.l., [doorstreept: zich] a.s. Dinsdag 11 Augustus
a.s. om 9.30 uur v.m., te willen ver-
voegen aan het Hoofdkantoor van mijn
dienst, J.v. Galenstraat 14.
[Onderaan rechts: Paraaf/Handtekening] * Inhoud: Het document is een formeel verzoek van Mevrouw A. van 't Klooster aan een onbekende geadresseerde (waarschijnlijk een loket of administratieve afdeling) om twee medevrouwen die een eerdere brief (van 25 juli) mede hebben ondertekend, op te roepen voor een afspraak.
* Correcties: De auteur heeft tijdens het schrijven de zinsbouw aangepast. Het woord "niet" is vervangen door "zich", en verderop is een overtollig "zich" weer weggestreept. Dit duidt op een concepttekst of een haastig opgestelde officiële mededeling.
* Terminologie: Het gebruik van "v.m." (voormiddag/AM), "j.l." (jongstleden) en "den brief" wijst op een formele schrijfstijl uit de eerste helft tot het midden van de 20e eeuw. De term "medeondertekenaarster" bevestigt dat het om vrouwelijke personen gaat.
* Locatie: De genoemde adressen (Leimuiderstraat en Jan van Galenstraat) bevinden zich beide in Amsterdam. Het adres Jan van Galenstraat 14 in Amsterdam was historisch de locatie van belangrijke gemeentelijke diensten, waaronder de GGD (Gemeentelijke Gezondheidsdienst) en afdelingen voor sociale zaken of arbeidsbemiddeling. De zinsnede "het Hoofdkantoor van mijn dienst" suggereert dat Mevr. Van 't Klooster mogelijk een ambtenaar of medewerkster was bij een van deze gemeentelijke instanties, en dat deze notitie dient om een officiële verschijning van getuigen of medebetrokkenen te arrangeren naar aanleiding van een eerder schrijven. Het feit dat ze haar huisadres bovenaan zet, kan er echter ook op duiden dat ze als burger correspondeert met een instantie waar zij "klant" is, maar de formulering "mijn dienst" maakt een professionele rol aannemelijker. GGD