Archief 745
Inventaris 745-419
Pagina 62
Dossier 103
Jaar 1944
Stadsarchief

Handgeschreven brief (sollicitatie-opvolging/administratieve correspondentie).

18 juli 1944. Van: C. P. Stalpers, Vrolikstraat 172-II, Amsterdam-Oost. Dossier: 1/27/1

Origineel

Handgeschreven brief (sollicitatie-opvolging/administratieve correspondentie). 18 juli 1944. C. P. Stalpers, Vrolikstraat 172-II, Amsterdam-Oost. [Linksboven, paarse stempel/inkt:]
Nº 1/27/1 M. 1944 2/7

[Rechtsboven:]
18 Juli 1944

[Aanhef:]
Wel Ed. Heer,

[Rechtsboven, schuine annotatie:]
vrij. Sw. [?]

[Inhoud:]
Volgens afspraak ben ik Zater-
dag j.l. op het kantoor van den Heer de
Maine geweest, doch tot mijn spijt stond
er geen vacature open.
Vertrouwende dat U mij in gedach-
ten zult houden teeken ik hoogachtend

[Ondertekening:]
Uw Dienstw. Dien.
C. P. Stalpers.

[Adres afzender:]
Frolikstraat [Vrolikstraat]
172 II oost.

[Midden-links, rode inkt:]
Inf. Amb. Dijkstra
P.v.K. Noord.

[Linksonder, potlood/vervaagde inkt:]
b.g. persoon is bij de
verschillende instanties geweest
zonder resultaat
CB

[Linksonder in marge, gedrukt:]
48482-K 392 * Inhoud: De heer Stalpers rapporteert aan een onbekende autoriteit (mogelijk een arbeidsbureau of maatschappelijk werker) dat hij conform afspraak een bezoek heeft gebracht aan het kantoor van "den Heer de Maine", maar dat daar geen werk beschikbaar was. Hij verzoekt in gedachten te worden gehouden voor toekomstige kansen.
* Taalgebruik: Het document is opgesteld in formeel, hoffelijk Nederlands dat typerend is voor de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "Wel Ed. Heer", "j.l.", "Uw Dienstw. Dien."). Opvallend is de spelfout in de straatnaam ("Frolikstraat" in plaats van Vrolikstraat).
* Administratieve sporen: De verschillende handschriften en kleuren duiden op een procesgang binnen een bureaucratische instantie. De rode aantekening verwijst naar een "Informatie Ambtenaar" (Dijkstra) en mogelijk een "Plaatselijk Voorzieningskantoor" (P.v.K.). De potloodaantekening onderaan is een interne conclusie: de betrokkene heeft moeite gedaan bij diverse instanties, maar zonder succes. Het document dateert van juli 1944, een kritieke fase tijdens de Tweede Wereldoorlog in Nederland (vlak voor Dolle Dinsdag en de daaropvolgende hongerwinter). In deze periode was het vinden van officieel werk of het hebben van een "vrijstelling" (vrij.) cruciaal om tewerkstelling in Duitsland (Arbeidseinsatz) te voorkomen. De administratieve precisie en de vermelding dat iemand bij "verschillende instanties" is geweest, suggereert dat Stalpers mogelijk moest aantonen dat hij actief naar werk zocht om in aanmerking te komen voor steun of om vrijgesteld te blijven van gedwongen uitzending. De Vrolikstraat in Amsterdam-Oost was in die tijd een dichtbevolkte volksbuurt. K. Noord P. Stalpers Stalpers rapporteert (De heer)

Samenvatting

  • Inhoud: De heer Stalpers rapporteert aan een onbekende autoriteit (mogelijk een arbeidsbureau of maatschappelijk werker) dat hij conform afspraak een bezoek heeft gebracht aan het kantoor van "den Heer de Maine", maar dat daar geen werk beschikbaar was. Hij verzoekt in gedachten te worden gehouden voor toekomstige kansen.
  • Taalgebruik: Het document is opgesteld in formeel, hoffelijk Nederlands dat typerend is voor de eerste helft van de 20e eeuw (bijv. "Wel Ed. Heer", "j.l.", "Uw Dienstw. Dien."). Opvallend is de spelfout in de straatnaam ("Frolikstraat" in plaats van Vrolikstraat).
  • Administratieve sporen: De verschillende handschriften en kleuren duiden op een procesgang binnen een bureaucratische instantie. De rode aantekening verwijst naar een "Informatie Ambtenaar" (Dijkstra) en mogelijk een "Plaatselijk Voorzieningskantoor" (P.v.K.). De potloodaantekening onderaan is een interne conclusie: de betrokkene heeft moeite gedaan bij diverse instanties, maar zonder succes.

Historische Context

Het document dateert van juli 1944, een kritieke fase tijdens de Tweede Wereldoorlog in Nederland (vlak voor Dolle Dinsdag en de daaropvolgende hongerwinter). In deze periode was het vinden van officieel werk of het hebben van een "vrijstelling" (vrij.) cruciaal om tewerkstelling in Duitsland (Arbeidseinsatz) te voorkomen. De administratieve precisie en de vermelding dat iemand bij "verschillende instanties" is geweest, suggereert dat Stalpers mogelijk moest aantonen dat hij actief naar werk zocht om in aanmerking te komen voor steun of om vrijgesteld te blijven van gedwongen uitzending. De Vrolikstraat in Amsterdam-Oost was in die tijd een dichtbevolkte volksbuurt.

Genoemde Personen 3

K. Noord P. Stalpers Stalpers rapporteert (De heer)

Producten

A.G.F. (Fruit): Appel A.G.F. (Fruit): Fruit A.G.F. (Fruit): Peren A.G.F. (Groenten): Groente A.G.F. (Groenten): Sla Kruidenier (Droog): Meel Kruidenier (Droog): Rijst Olie & Techniek: Lood Olie & Techniek: Olie Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Duitsland/Oosten Jodenster/Maatregelen

Gerelateerde Documenten 6