Handgeschreven ambtelijke notitie of antwoordkaart.
Origineel
Handgeschreven ambtelijke notitie of antwoordkaart. 29 december 1926 (onderaan genoteerd in rood potlood). Aan Mej: A. v. Leeuwen
Naar. Uw brief d.d. 27 Aug: j:l.
bericht ik U, dat Uw klacht de ver-
deeling als niet houdbaar vindt
betreft, welke voorts buiten elke distributie-
regeling valt. In Uw geval zoudt U
het thans door anderen moeten laten
halen.
29/12/26
[Paraaf, mogelijk DJ] * Inhoud: Het document is een formele reactie op een klacht van Mej. van Leeuwen gedateerd op 27 augustus (j.l. staat voor 'jongstleden'). De klacht betreft de "verdeeling" (distributie) van een bepaald goed. De schrijver stelt dat de klacht niet gegrond is omdat de specifieke kwestie buiten de geldende distributieregelingen valt. De conclusie is dat zij het betreffende goed zelf door anderen moet laten ophalen.
* Handschrift en Stijl: Het betreft een vlot, enigszins ambtelijk cursief handschrift uit de vroege 20e eeuw. Opvallend is de 'U' met een lange neerhaal, die in regel 3 en 6 voorkomt. Er is een correctie aangebracht boven regel 5: het woord "voorts" is toegevoegd om te benadrukken dat de zaak bovendien buiten de regeling valt.
* Terminologie: Het gebruik van afkortingen zoals d.d. (de dato - van de datum), j.l. (jongstleden) en Mej: (Mejuffrouw) is typerend voor de zakelijke correspondentie uit deze periode. Hoewel 1926 een periode van vrede was, kende Nederland in de jaren '20 nog diverse lokale of specifieke distributieregelingen, bijvoorbeeld voor brandstoffen (zoals turf of kolen) voor minderbedeelden of naar aanleiding van tijdelijke tekorten. De afwijzende toon van de brief suggereert dat de overheid of de uitvoerende instantie geen verantwoordelijkheid erkent voor de levering in dit specifieke geval. De rode datum onderaan is waarschijnlijk een archiefaantekening die het moment van afhandeling markeert.