Getypt officieel schrijven of rapportfragment (doorslag).
Origineel
Getypt officieel schrijven of rapportfragment (doorslag). - 2 -
De eigenaar van den karreloods Stroker-Tieman
heeft [handgeschreven] zijn kantoor in den verkoopploods. Meestal zit
zijn personeel en zijn zoons daar, doch vanzelf-
sprekend komen zij ook-tijdens den verkoop van
visch wel in de loods. Den marktambtenaar is
onzerzijds opnieuw opgedragen er nauwlettend op
toe te zien, dat dit personeel zich tijdens den
vischverkoop niet in de loods ophoudt.
De Gemeentelijke Adviseur De Directeur,
voor Voedings- en Distributie-
aangelegenheden, * Onderwerp: Handhaving van orde en regels in een visverkooploods. Er wordt vastgesteld dat de eigenaar (Stroker-Tieman) een kantoor in de loods heeft, wat ertoe leidt dat personeel en familieleden zich daar ophouden. Dit wordt als ongewenst beschouwd tijdens de eigenlijke verkooptijden.
* Stijl en spelling: Het document hanteert een formele, ambtelijke stijl met de toen gangbare spelling (bijv. "den", "visch", "karreloods").
* Correcties: Er is met inkt een ontbrekend werkwoord ("heeft") toegevoegd aan de eerste zin om de grammaticale structuur te herstellen.
* Fysieke staat: De tekst onderaan is een 'ghost image' of doorslag-effect van de achterzijde of een onderliggend vel, refererend aan de papierfabrikant Borregaard. Gezien de functietitels ("Voedings- en Distributie-aangelegenheden") en de spelling, dateert dit document zeer waarschijnlijk uit de periode van de Tweede Wereldoorlog of de directe nasleep daarvan (ca. 1940-1948). In deze tijd was de handel in levensmiddelen, waaronder vis, strikt gereguleerd via distributiestelsels. De controle door een "marktambtenaar" was essentieel om illegale handel (zwarte markt) te voorkomen en te zorgen dat de distributie volgens de officiële regels verliep. De specifieke vermelding van de karreloods en de visverkoop duidt op een locatie in een vissersplaats of een centrale marktstad.