Handgeschreven brief (briefkaart of deel van een dossier).
Origineel
Handgeschreven brief (briefkaart of deel van een dossier). 17 Maart 1939. E. Smelkmeester (waarschijnlijk een verbastering of specifieke spelling van een achternaam). No 39 - d - 6 M ni ~~Dec~~ 17 Maart 1939
Heer Directeur ondergetekende kan
aan U schriftelijk verzoek om aan
het kantoor te komen niet voldoen
daar ik een ongeluk heeft gehad
en dat ik al ^13 weken het bed moet
houden en niet kan lopen. Wenst
ik gaarne van U schriftelijk ant..
woord waarvoor ik mijn moest mel..
den. ik lig al 13 weken met een ge..
broken enkel. ik wacht op U schrijven.
Hoogachtend
E Smelkmeester * Handschrift: Het betreft een regelmatig, maar enigszins moeizaam geschreven handschrift in een schuine stijl die typerend is voor de vroege 20e eeuw. Er zijn enkele doorstalingen en toevoegingen (de datumcorrectie van 'Dec' naar 'Maart' en de toevoeging van '13 weken').
* Taalgebruik: De brief bevat enkele grammaticale fouten ("ondergetekende kan aan U schriftelijk verzoek... niet voldoen", "een ongeluk heeft gehad", "Wenst ik gaarne") en afkortingen aan het einde van de regels ("ant..", "mel..", "ge..") die suggereren dat de schrijver mogelijk minder geschoold was of in haast/pijn schreef.
* Stijl: Formeel in toon ("Heer Directeur", "Hoogachtend"), maar met een directe en persoonlijke noodkreet.
* Inhoud: De afzender meldt dat hij/zij niet op een oproep kan verschijnen vanwege een gebroken enkel en vraagt om een schriftelijke toelichting op de reden van de oproep. De brief dateert van maart 1939, een periode van economische onzekerheid vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Gezien de toon en de noodzaak om zich op een kantoor te melden, lijkt dit een correspondentie met een sociale dienst, een arbeidsbureau of een verzekeringsinstelling (zoals de toenmalige Raden van Arbeid). De afzender is blijkbaar al geruime tijd (13 weken) bedlegerig door een ongeval, wat in die tijd vaak grote financiële gevolgen had voor een huishouden bij gebrek aan een uitgebreid sociaal vangnet zoals we dat nu kennen. De archiefcode bovenaan duidt erop dat deze brief onderdeel is geworden van een officieel dossier. E. Smelkmeester
Samenvatting
- Handschrift: Het betreft een regelmatig, maar enigszins moeizaam geschreven handschrift in een schuine stijl die typerend is voor de vroege 20e eeuw. Er zijn enkele doorstalingen en toevoegingen (de datumcorrectie van 'Dec' naar 'Maart' en de toevoeging van '13 weken').
- Taalgebruik: De brief bevat enkele grammaticale fouten ("ondergetekende kan aan U schriftelijk verzoek... niet voldoen", "een ongeluk heeft gehad", "Wenst ik gaarne") en afkortingen aan het einde van de regels ("ant..", "mel..", "ge..") die suggereren dat de schrijver mogelijk minder geschoold was of in haast/pijn schreef.
- Stijl: Formeel in toon ("Heer Directeur", "Hoogachtend"), maar met een directe en persoonlijke noodkreet.
- Inhoud: De afzender meldt dat hij/zij niet op een oproep kan verschijnen vanwege een gebroken enkel en vraagt om een schriftelijke toelichting op de reden van de oproep.
Historische Context
De brief dateert van maart 1939, een periode van economische onzekerheid vlak voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Gezien de toon en de noodzaak om zich op een kantoor te melden, lijkt dit een correspondentie met een sociale dienst, een arbeidsbureau of een verzekeringsinstelling (zoals de toenmalige Raden van Arbeid). De afzender is blijkbaar al geruime tijd (13 weken) bedlegerig door een ongeval, wat in die tijd vaak grote financiële gevolgen had voor een huishouden bij gebrek aan een uitgebreid sociaal vangnet zoals we dat nu kennen. De archiefcode bovenaan duidt erop dat deze brief onderdeel is geworden van een officieel dossier.