D.F. Merz
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Getypte brief op briefpapier.
In deze brief stelt Ir. D.F. Merz aan Dr. A. van der Laan (Directeur van het Amsterdamse Marktwezen) voor om experimenten te starten met een nieuwe methode voor de conservering van fruit: het invriezen in vaten (fust). De kernpunten van de brief zijn: 1. **Samenwerking:** Er is sprake van een beoogde samenwerking met de firma "Gebroeders Pel" N.V. en een eerdere bemiddeling door de heer Van Zwanenberg. 2. **Locatie:** Merz stelt voor om het bestaande Koelhuis op de Centrale Markt in Amsterdam te gebruiken voor deze proeven. 3. **Toekomstvisie:** Bij succes hoopt men een permanent proefbedrijf te stichten. De kosten voor de initiële proeven worden laag ingeschat. 4. **Logistiek:** Merz kondigt een bezoek aan op de Jan van Galenstraat 14 (het adres van de Centrale Markthallen) om de details te bespreken. De toon is uiterst formeel en hoffelijk, kenmerkend voor de zakelijke correspondentie van die tijd ("Den Zeer Geleerden Heer", "Uwen kantore").
Getypte brief (vermoedelijk een doorslag of kopie).
* **Inhoud:** De schrijver van de brief doet een voorstel aan Ir. Merz betreffende het gebruik van een koelhuis op de Centrale Markt. De kern van het bericht is dat dit project weinig kosten met zich mee zou brengen. De schrijver toont professionele hoffelijkheid door aan te geven de directie van de betreffende N.V. (naamloze vennootschap) niet te willen benaderen zonder de expliciete goedkeuring van de geadresseerde. * **Toon:** Formeel, zakelijk en respectvol. De terminologie ("hiervoor voelt", "Uw goedvinden") is kenmerkend voor de zakelijke correspondentie uit die periode. * **Fysieke kenmerken:** De brief is getypt op dun, roze/bruinachtig papier. Er is een paginanummer '1' bovenaan te zien. De rechterbovenzijde bevat de datum en de naam van de geadresseerde. Het telefoonnummer "85151" is een vijfcijferig nummer, wat passend is voor de regio Leiden in het midden van de 20e eeuw.
Getypt overzicht van persoonlijke gegevens en loopbaan (Curriculum Vitae).
Dit document is een professioneel profiel van een landbouwkundig ingenieur (l.i.), gespecialiseerd in de technologische aspecten van de voedingsmiddelenindustrie, specifiek gericht op het verwerken van groenten en fruit. De opbouw is zakelijk en puntsgewijs. Opvallend is de internationale oriëntatie van de opleiding en ervaring: na de studie in Wageningen volgde specialisatie in Duitsland (Geisenheim, Braunschweig), een uitgebreide studiereis naar Californië (toen reeds een wereldleider in conserventechnologie) en werkervaring in Nederlands-Indië. Het document benadrukt zowel de wetenschappelijke kant (bacteriologisch onderzoek, pectinebereiding) als de praktische industriële toepassingen (blikconservering, fabrieksinstallaties).
Getypte brief (getuigenis/aanbevelingsbrief).
Deze brief is een klassiek voorbeeld van een getuigschrift of aanbevelingsbrief uit de vroege 20e eeuw. De tekst is zakelijk en hoffelijk, geschreven in de destijds gangbare formele spelling (zoals "zoowel", "den kostprijs" en "dagelijkschen"). De kern van de brief is de erkenning van de concrete resultaten die de heer Merz in een relatief korte periode (8 maanden) heeft behaald: een gelijktijdige kwaliteitsverbetering en kostenbesparing. Dit wijst erop dat Ir. Merz waarschijnlijk een procesmatig of technisch-economische rol vervulde binnen de fabriek. De brief benadrukt niet alleen zijn vakbekwaamheid, maar ook zijn persoonlijke integriteit en werkhouding ("serieuze wijze van werken", "energie").
Getypte brief op briefpapier van de afzender.
* **Inhoud:** De brief betreft het maken van een afspraak voor een bespreking tussen "de heer Pel", de afzender (Merz) en de geadresseerde (Van der Laan). Er wordt een concreet voorstel gedaan voor woensdag 17 januari om 14:30 uur op het kantoor in Amsterdam. * **Vorm:** Het document is representatief voor zakelijke correspondentie uit het interbellum. De taal is formeel ("Zeer Geleerden Heer", "UEdele"). De spelling volgt de vooroorlogse conventies (bijv. "Zooals"). * **Annotaties:** Rechtsboven staan handgeschreven parafen of instructies (mogelijk "WS" en "opb"). Het grote paarse stempel duidt op een centrale registratie bij de ontvangende instantie (het Marktwezen Amsterdam). Rechtsonder staat het getal "48" genoteerd. ---
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE № 40/22/1 M. 1939 SOLLICITATIE-OPGAVEN Ir. D.F. Merz, l.i. Nationaliteit, enz.: Nederlander; geb. te Kota Radja, 23 Juni 1909; P.G.; gehuwd, 2knd. (3j. en 5mnd.); vrij van militaire dienst. Adres: Lorentzkade 52, Leiden. Opleiding: 1. H.B.S. - B, 5jarige; 2. Landbouw Hoogeschool te Wageningen, afgestudeerd: Febr. 1935.
# DOCUMENT INFO * **Type document:** Getypte brief (vermoedelijk een doorslag of kopie). * **Datum:** 9 December [19]39 (het jaartal is onvolledig of licht afgedrukt). * **Locatie:** Leiden. * **Geadresseerde:** Den Heer Ir. D.F. Merz, l.i. (landbouwkundig ingenieur). * **Taal:** Nederlands (vooroorlogse spelling).
# TRANSCRIPTIE Ir. D.F. Merz, l.i. Lorentzkade 52 Leiden . ---------- No 48/22/5 M. 1939 Leiden, 23 December 1939. Den Zeer Geleerden Heer Dr. A. van der Laan, Directeur van het Marktwezen, A M S T E R D A M - W . Zeer Geachte Heer, Hierbij deel ik U beleefd mede, een onderhoud met den heer Pel te hebben gehad, over het met UEdele besprokene. Voor proefnemingen voelde de heer Pel veel, en zou...
# TRANSCRIPTIE Alphen aan den Rijn, 27 Januari 1939. Den Weledelgestrengen Heer Ir. D.F. Merz <u>Leiden.</u> Zeer Geachte Heer Merz, Nu U op Uw verzoek niet langer in onze zaak werkzaam blijft, ben ik gaarne bereid mij schriftelijk uit te spreken over Uw persoon en werk en doe zulks door bij dezen mijne tevredenheid te uiten over hetgeen U zoowel ter verbetering van de kwaliteit als ter verlag...
# TRANSCRIPTIE Ir. D.F. Merz, l.i. Lorentzkade 52 L e i d e n . ---------- Leiden, 11 December 1939. No 48/22/4 M. 1939 Den Zeer Geleerden Heer Dr. A. van der LAAN, Directeur van het Marktwezen, A M S T E R D A M - W . ----------------------- Zeer Geachte Heer, Beleefd dank ik U voor Uw moeite, met den Heer van Zwanenberg te hebben gesproken, en voor Uw schrijven van 9 dezer. In de gegeven...