J. Bloem
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Titelpagina of omslagvel van een register of administratief dossier.
Het document dient als scheidingsblad of titelpagina voor een administratief katern. Het woord "Dappersstraat" is geschreven in een verzorgd, 19e-eeuws cursief handschrift met karakteristieke lussen aan de hoofdletter 'D' en de kleine letter 'p'. De dubbele 's' in "Dappersstraat" was een destijds gebruikelijke spellingsvariant. De onderstreping met een liniaal wijst op een formele archivering. Op de achtergrond zijn vaag de contouren te zien van een tabel met diverse regels tekst en getallen, wat suggereert dat dit blad onderdeel was van een groter boekwerk, zoals een bevolkingsregister, een kadastraal overzicht of een administratie van marktkramen.
Handgeschreven titelpagina of dossieromslag op gelinieerd papier.
* **Tekstinhoud:** Het document dient als een aanduiding voor een specifieke locatie (de Dapperstraat) gedurende een afgebakende periode in het jaar 1939. * **Vormgeving:** Het handschrift is zeer verzorgd en calligrafisch van aard, wat duidt op een officiële administratie, een logboek of een zorgvuldig bijgehouden persoonlijk archief. De rode inkt en de dubbele onderstreping leggen de nadruk op de titel. * **Interpretatie:** Gezien de specifieke data en de vermelding van een straatnaam, betreft dit waarschijnlijk de omslag van een dossier, een rapportage-periode of een dagboeksegment betreffende gebeurtenissen of bewoners in de Dapperstraat.
Administratieve registratiekaart of een uittreksel uit een postregister (indexkaart).
De kern van dit document is de middelste regel, die niet is doorgehaald. Deze regel registreert een incident of status onder volgnummer **27/38/1**. Omdat er een vraagteken staat bij de datum, was het moment van de gebeurtenis of het betreffende stuk op het moment van schrijven niet exact bekend. De aantekening **"niet tijdig ingepakt"** bij de naam **J.C. Bregman** duidt op een logistieke of administratieve vertraging. In de context van archieven uit de oorlogsperiode verwijst dit vaak naar persoonlijke bezittingen, dossiers of bagage die niet op tijd gereed waren voor een transport of een officiële verhuizing/evacuatie. De afkorting **"Dir."** in de doorgehaalde regels staat voor de 'Directie', wat impliceert dat deze correspondentie of acties via het bureau van de directie van de betreffende instantie liepen.
Medische verklaring / briefkaart van een arts.
* **Medische inhoud:** Dr. Syrier verklaart dat de betreffende persoon (A. Baars of Baas) een lichamelijk gebrek heeft waardoor hij periodiek niet kan lopen. Dergelijke verklaringen waren in oorlogstijd vaak cruciaal om vrijstelling te krijgen van (dwangarbeid) of om in aanmerking te komen voor specifieke sociale voorzieningen of transportmiddelen. * **Administratieve context:** De lijst aan de linkerzijde bevat afkortingen van Amsterdamse ziekenfondsen uit die tijd, zoals de Algemeene Ziekenfonds Amsterdam (A.Z.A.) en het Roomsch-Katholiek Ziekenfonds (R.Z.). * **Toevoeging:** De diagonale tekst onderaan over "J. Bloem" die een "toewijzing" ontvangt, wijst op een administratieve afhandeling buiten de arts om, mogelijk door een distributiekantoor of sociale dienst. * **Nummering:** De grote blauwe/paarse stempel onderaan met het nummer 46/473/M. 1942 suggereert dat dit document is opgenomen in een officieel overheidsarchief of dossier van een sociale instantie.
Handgeschreven lijst op verweerd papier/karton.
* **Inhoud:** Het document betreft een namenlijst waarbij de meeste namen zijn gemarkeerd met een 'x', wat duidt op een afvinklijst, presentielijst of een overzicht van verzonden stukken. * **Identificatie:** De namen op de lijst wijzen sterk in de richting van de Nederlandse literaire wereld van het interbellum. * **Jan Bloem** is zeer waarschijnlijk de dichter J.C. Bloem. * **Victor** zou kunnen verwijzen naar de criticus en dichter Victor E. van Vriesland. * **J. Slauerhoff** (hoewel moeilijk leesbaar) past perfect in dit literaire milieu. * De namen **De Vries** en **Steijns** komen veelvuldig voor in intellectuele kringen uit die tijd. * **Topografie:** De adressen onderaan ("60 Vischmarkt" en "De Ruyterkade") kunnen verwijzen naar locaties in Amsterdam of een andere Nederlandse stad met een maritieme historie. De Ruyterkade is een bekende kade in Amsterdam, wat de theorie van een verzamelpunt voor schrijvers of een redactieadres (bijv. nabij het Centraal Station) versterkt.
Relevante Archieffragmenten
# TRANSCRIPTIE J.J. Koentjes. Bloemstraat 62 alhier. R A P P O R T -----------------
# TRANSCRIPTIE [Rechtsboven, vaag]: Suppleert (?) J.J. Hofman 25. 11 - 1884 Halmaheirastraat 4 III geauth. fam. v. Bloem sinds 9. 7 - 28 abs. B. Kamstra sinds October 1986.
# TRANSCRIPTIE [Links bovenin:] J. Brouwer
# TRANSCRIPTIE **Nº 32/4/1 M.1940 / 5** **NAAM:** Joh. T. Robert **Geb.** 8. 8. 1912 **ADRES:** Gijsbrechtstraat 107 II **STAMB.NO.** 160101 **ARTIKEL:** Bloemen **STEUN VANAF** 7-10-1939 **UIT STEUN** 14-12-39 **HEEFT EEN MARKTPLAATS OP:** Waterlooplein Zwanenburgwal Dapperstraat Sumatrastraat **X** Albert Cuypstraat Nieuwmarkt Boom- en Bloemmarkt Noordermarkt Ten Katestraat Lindengracht Weste...
Bloemen | 1 | | | | | | | | | | | **Aantal kooplieden aan wie de** | | | **30** | **1** | **= 31** | | **vraag gesteld is 31** | | | | | | (getekend) *J. Benz*