N. Veerman (ondergetekende
Bekijk Verhaal ➔Archiefdocumenten
Handgeschreven verzoekschrift / brief.
In deze brief verzoekt H. Rap, woonachtig in de Gaaspstraat 98 te Amsterdam, om een officiële vergunning voor zijn zoon om hem bij te staan op de markt. Rap is "plekhouder" (vergunninghouder voor een marktplaats) met nummer 98 op de Dappermarkt. Hij voert zijn invaliditeit aan als reden waarom hij assistentie nodig heeft. Opvallend is de sterke nadruk op haast; de zinsnede "met de meeste spoed" is onderstreept. De zoon voor wie de vergunning wordt aangevraagd is Salomon Rap, op dat moment 16 jaar oud (geboren 12 december 1925). Het document is administratief verwerkt op 23 juli 1942, één dag na schrijven.
Getypte verklaring op briefpapier, met handgeschreven kanttekeningen en stempels.
* **Taal en spelling:** Het document is opgesteld in het Nederlands met enkele opvallende (soms archaïsche of foutieve) spellingen zoals "soet" (zoet), "vrklaar" (verklaar), "belangryk" (belangrijk) en "partyen" (partijen). "HOOGA." is de afkorting voor "Hoogachtend". * **Inhoud:** Nicolaas Veerman uit Volendam getuigt dat Abraham C. Boekelman uit Amsterdam al sinds 1924 op grote schaal vis bij hem inkoopt. De verklaring benadrukt de omvang van de handel ("heel belangryk"). * **Handgeschreven toevoegingen:** De tekst "ges. visch" (gezouten vis) is later toegevoegd, mogelijk door een administrateur. De aantekeningen aan de linkerzijde ("opgev. voor ges. visch opb") lijken administratieve verwerkingsnotities, waarbij 'opgev.' waarschijnlijk staat voor 'opgegeven' en 'opb' voor 'opbrengst'. * **Status:** Het document heeft het karakter van een bewijsstuk in een administratief dossier, gezien de formele stempels en referentienummers bovenaan.
Relevante Archieffragmenten
Div. bylagen (w.o. teek).
# TRANSCRIPTIE Mr. de Boer. (onderstreept)
# TRANSCRIPTIE Mr. Witlaer [onderstreept]
# TRANSCRIPTIE Mr de Baer [onderstreept]
# TRANSCRIPTIE (Rechtsboven op de pagina) Hr. Müller [onderstreept]