Officiële brief/beschikking.
Origineel
Officiële brief/beschikking. 22 maart 1939. De Directeur (vermoedelijk van de Gemeentelijke Marktdienst Amsterdam). Extra [handgeschreven]
VP/G.
90/14/2 M.
22 Maart 1939.
den Heer C. Bout,
Kastanjelaan 11,
H u i z e n.(N.H.)
Naar aanleiding van Uw brief d.d. 14.dezer verleen ik U hierby tot wederopzegging toestemming zich op Uw plaats op de markt Mosplein te laten bystaan - niet vervangen - door P.Paap.
De Directeur, * Inhoud: De brief is een formele inwilliging van een verzoek. De heer Bout krijgt toestemming om zich op zijn marktplaats op het Mosplein te laten bijstaan door een zekere P. Paap.
* Beperkingen: Er wordt een expliciet voorbehoud gemaakt: de toestemming geldt voor bijstand ("bystaan"), maar uitdrukkelijk niet voor volledige vervanging ("niet vervangen"). Dit onderstreept het persoonlijke karakter van marktvergunningen in die tijd; de vergunninghouder diende in principe zelf aanwezig te zijn.
* Taalgebruik: Het document hanteert de ambtelijke spelling van voor de Tweede Wereldoorlog, herkenbaar aan het gebruik van de 'y' in woorden als "hierby" en "bystaan" (in plaats van 'ij'). De term "d.d. 14.dezer" betekent "gedateerd de 14e van deze maand".
* Vorm: De tekst is getypt, met een handgeschreven aantekening "Extra" bovenaan, wat mogelijk duidt op een specifieke archiefcategorie of een spoedbehandeling. * Locatie: Het Mosplein bevindt zich in Amsterdam-Noord. De markt aldaar was (en is) een belangrijk lokaal handelscentrum.
* Tijdsbeeld: Maart 1939. Nederland bevindt zich in de laatste vreedzame maanden voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. De economische crisis van de jaren '30 is nog voelbaar, en de overheid reguleert de handel op markten strikt via vergunningenstelsels.
* Bureaucreatie: Het document illustreert de verregaande mate van ambtelijke bemoeienis; zelfs voor het hebben van een assistent op een marktkraam was formele schriftelijke toestemming van de directeur van de marktdienst vereist.