Officiële brief / ambtelijke correspondentie.
Origineel
Officiële brief / ambtelijke correspondentie. 13 maart 1939. De Directeur (vermoedelijk van een gemeentelijke dienst). HG. Extra [handgeschreven]
8B/5/2 M.
13 Maart 1939.
den Heer Wethouder
voor de Levensmiddelen,
A l h i e r .
Naar aanleiding van de circulaire van Uw
Ambtgenoot voor de Pensioenen d.d. 1 Maart 1939 no.119/8
Afd.P.B. (No.213 L.M.1939) heb ik de eer U mede te deelen,
dat gedurende het jaar 1938 geen ambtenaren of werklieden bij
mijn dienst werkzaam waren, die twee of meer betrekkingen,
waaraan uitzicht op pensioen ingevolge de Pensioenwet 1922
(S.240) was verbonden, gelijktijdig hebben bekleed.
De Directeur, * Inhoud: De brief is een formele verklaring naar aanleiding van een rondschrijven (circulaire) over pensioenen. De directeur van een niet nader genoemde dienst bevestigt aan de wethouder dat er in 1938 niemand werkzaam was die "dubbel" pensioen opbouwde door het gelijktijdig bekleden van meerdere pensioengerechtigde functies.
* Stijl: De taal is formeel-ambtelijk ("heb ik de eer U mede te deelen").
* Formaat: Het betreft een doorslag of origineel op briefpapier zonder voorgedrukt hoofd, maar met duidelijke archiefkenmerken. * Historisch kader: Maart 1939. De brief dateert van vlak voor de Tweede Wereldoorlog. In deze periode was de administratieve controle op ambtenaren en hun arbeidsvoorwaarden strikt.
* Wetgeving: Er wordt verwezen naar de Pensioenwet 1922 (S.240). Dit was een cruciale wet in Nederland die de pensioenvoorziening voor overheidspersoneel centraliseerde en reguleerde.
* Lokaal bestuur: De adressering aan de "Wethouder voor de Levensmiddelen" duidt op een gemeentelijke structuur. Gezien de datum was de voedselvoorziening (Levensmiddelen) een belangrijk beleidsterrein in verband met de dreigende oorlogssituatie en de daarmee gepaard gaande voorbereidingen op rantsoenering. De controle op "dubbele functies" was een middel om de rechtmatigheid van overheidsuitgaven te bewaken.
Samenvatting
- Inhoud: De brief is een formele verklaring naar aanleiding van een rondschrijven (circulaire) over pensioenen. De directeur van een niet nader genoemde dienst bevestigt aan de wethouder dat er in 1938 niemand werkzaam was die "dubbel" pensioen opbouwde door het gelijktijdig bekleden van meerdere pensioengerechtigde functies.
- Stijl: De taal is formeel-ambtelijk ("heb ik de eer U mede te deelen").
- Formaat: Het betreft een doorslag of origineel op briefpapier zonder voorgedrukt hoofd, maar met duidelijke archiefkenmerken.
Historische Context
- Historisch kader: Maart 1939. De brief dateert van vlak voor de Tweede Wereldoorlog. In deze periode was de administratieve controle op ambtenaren en hun arbeidsvoorwaarden strikt.
- Wetgeving: Er wordt verwezen naar de Pensioenwet 1922 (S.240). Dit was een cruciale wet in Nederland die de pensioenvoorziening voor overheidspersoneel centraliseerde en reguleerde.
- Lokaal bestuur: De adressering aan de "Wethouder voor de Levensmiddelen" duidt op een gemeentelijke structuur. Gezien de datum was de voedselvoorziening (Levensmiddelen) een belangrijk beleidsterrein in verband met de dreigende oorlogssituatie en de daarmee gepaard gaande voorbereidingen op rantsoenering. De controle op "dubbele functies" was een middel om de rechtmatigheid van overheidsuitgaven te bewaken.