Brief of memo-fragment (mogelijk de achterzijde van een formulier of briefkaart).
Origineel
Brief of memo-fragment (mogelijk de achterzijde van een formulier of briefkaart). [1] vereischte machtiging alsnog te doen
[2] toekomen, en beide exemplaren van het con-
[3] tract door den heer Regeringscommissaris
[4] voor Amsterdam te doen teekenen. Daarna
[5] gelieve U mij de contracts te retourneeren,
[6] teneinde voor registratie en uitreiking van
[7] een exemplaar aan den huurder te kunnen
[8] zorgdragen.
[9] [Handtekening/Paraaf] * Inhoud: Het document betreft een administratieve afhandeling van een contract (waarschijnlijk een huurovereenkomst, gezien de term "huurder" in regel 7). Er is sprake van een noodzakelijke machtiging en de ondertekening van twee exemplaren door een overheidsfunctionaris.
* Terminologie: De vermelding van "den heer Regeringscommissaris voor Amsterdam" is een belangrijke aanwijzing. Regeringscommissarissen werden vaak aangesteld voor specifieke taken (zoals huisvesting, distributie of toezicht op gemeentebesturen).
* Taalgebruik: Het gebruik van de 'buigings-n' ("den heer", "den huurder") en de spelling "vereischte" en "teekenen" wijst op een tekst van vóór de spellinghervorming van Marchant (1934/1947). Opvallend is het woord "contracts" in regel 5, waar men tegenwoordig "contracten" zou verwachten.
* Status: De tekst lijkt een instructie of een begeleidend schrijven bij officiële documenten die ter ondertekening worden aangeboden. Dit fragment maakt waarschijnlijk deel uit van een correspondentie betreffende vastgoedbeheer of sociale woningbouw in Amsterdam. De procedure beschrijft de formele stappen: machtiging verkrijgen, ondertekening door een autoriteit (de Regeringscommissaris), retournering voor registratie, en tot slot de verstrekking van een afschrift aan de huurder. De aanwezigheid van een Regeringscommissaris kan duiden op een periode van schaarste of bijzonder overheidstoezicht, zoals tijdens of kort na een oorlog, of in het kader van de Woningwet.