Getypt verslag of ambtelijke correspondentie (doorslag of kopie).
Origineel
Getypt verslag of ambtelijke correspondentie (doorslag of kopie). Ongedateerd, maar verwijst naar "15 October j.l." en "15 Februari a.s.". rekening der gemeente voorraadvorming van Uw gemeente gewenscht wordt.
-
Indien vraag 1 bevestigend wordt beantwoord, wanneer de groenten kunnen worden gezonden.
-
Aan welk adres c.q. adressen, de groenten moeten worden verzonden.).
Zooals bekend, staat de Gemeente op het standpunt, dat de handel de onderhavige opslag moet verzorgen. Hieromtrent bestaat trouwens geen verschil van meening. Zooals echter uit den brief blijkt, gaat het thans niet alleen om den opslag van wortelen, uien en koolrapen, dochnook over andere opslagproducten en wel in hoofdzaak over de verschillende koolsoorten. Het gaat dus niet alleen om een voorraadvorming, doch ook over een roleering van de opgeslagen producten. Bij den opslag moet worden rekening gehouden met het feit, dat uien practisch niet beschikbaar zijn. Verder is de opslag niet alleen bedoeld als een reserve voor een eventueele vorstperiode, doch voor een veel langere tijdsduur. Hierbij moet voora[l] in het oog worden gehouden de toenemende moeilijkheden met het transport. Het gaat derhalve om een veelsoortige opslag over een zoo lang mogelijke periode. De Heer Dijkstra zegt, dat zal moeten worden overgegaan tot het opslaan in perioden. De artikelen, welke thans door den handel voor de Gemeente worden opgeslagen, zijn namelijk niet bewaarbaar en deze producten moeten weer spoedig worden verkocht. Het is echter noodzakelijk, dat reeds nu wordt begonnen met den opslag, hoewel de kwaliteit van de artikelen zeer dubieus is. Het is gewenscht om thans op te slaan voor een periode tot 15 Februari a.s., waartoe de opgeslagen producten regelmatig zullen worden ververscht. Vriest het vóór 15 Februari, dan zullen de opgeslagen producten moeten worden omgeruild. Er komen dan producten van betere kwaliteit in den lande vrij, welke dan voor een nieuwe periode van opslag tot en met het volgende voorjaar kunnen worden aangekocht. Dijkstra deelt ons mede, dat hij met Velders heeft gesproken over het briefje van 15 October j.l.. Velders heeft hem nadrukkelijk verzekerd, dat dit briefje niet geldt voor de Gemeente Amsterdam, doch meer bestemd is voor andere steden in den lande. Dijkstra zegt toch , dat het artikel kool... * Logistieke strategie: Het document beschrijft een verschuiving van statische opslag naar "roleering" (rotatie). Omdat de huidige kwaliteit van de groenten (wortelen, uien, kool) "dubieus" en beperkt houdbaar is, moet de voorraad constant ververst worden om bederf tegen te gaan.
* Schaarschte: Er wordt expliciet vermeld dat uien "practisch niet beschikbaar zijn", wat duidt op een periode van ernstige tekorten.
* Transportproblematiek: De tekst wijst op "toenemende moeilijkheden met het transport", een cruciaal knelpunt in de distributieketen.
* Bestuurlijke verhoudingen: Er is sprake van overleg tussen functionarissen (Dijkstra en Velders). Er lijkt een uitzonderingspositie te zijn voor de Gemeente Amsterdam ten opzichte van een instructie ("het briefje") van 15 oktober die voor de rest van het land gold. Dit document stamt hoogstwaarschijnlijk uit de periode van de Duitse bezetting van Nederland (1940-1945), specifiek in de context van de voedselvoorziening. De nadruk op wintervoorraden ("vorstperiode", "15 Februari"), de slechte kwaliteit van producten en de transportproblemen zijn kenmerkend voor de jaren 1943 of 1944. De vrees voor vorst en het belang van koolsoorten en wortelen wijst op de kritieke afhankelijkheid van winterharde producten wanneer de reguliere aanvoer stokt. De rol van de "handel" die de opslag moet verzorgen in opdracht van de gemeente was een standaard werkwijze van het Rijksbureau voor de Voedselvoorziening in oorlogstijd.