Officiële brief/correspondentie (doorslag).
Origineel
Officiële brief/correspondentie (doorslag). 29 juli 1939. De Directeur (namens deze de Secretaris) van de gemeentelijke dienst belast met het Marktwezen te Amsterdam. 25/107/2 M
extra
vP/G.
29 Juli 1939.
den Heer E.Morpurgo,
Thérèse Schwartzeplein 17 II,
Amsterdam-Zuid.
Wyk 22A.
Naar aanleiding van Uw brief d.d. 27 Juni jl. deel
ik U, in aansluiting aan het onderhoud, dat U terzake met
den inspecteur van het Marktwezen had, mede, dat Uw verzoek
om zich op Uw plaats op de markt Albert Cuypstraat door Uw
dochter te laten bystaan, niet voor inwilliging in aanmer-
king kan komen.
De Directeur,
b.a. De Secretaris, * Inhoud: De brief betreft een formele afwijzing van een verzoek. De heer E. Morpurgo had gevraagd of hij op zijn marktplaats aan de Albert Cuypstraat mocht worden bijgestaan door zijn dochter. Dit verzoek wordt, na een eerder gesprek met een inspecteur, definitief afgewezen.
* Taalgebruik: Het taalgebruik is zakelijk, afstandelijk en formeel-ambtelijk, kenmerkend voor de vroege 20e eeuw (bijv. "terzake", "bystaan", "inwilliging").
* Visuele elementen: Het woord "niet" is onderstreept om de afwijzing te benadrukken. De adressering bevat een wijknummer (Wyk 22A), wat duidt op de toenmalige administratieve indeling van Amsterdam.
* Staat: De brief is een getypte doorslag op dun papier, een standaardmethode voor dossiervorming in die tijd. * Historische context: De brief dateert van juli 1939, enkele weken voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. In deze periode gold voor de Amsterdamse markten (zoals de Albert Cuypmarkt) een streng reglementair kader wat betreft wie er op een marktplaats mocht staan. Vaak was hulp door familieleden aan strikte regels gebonden.
* Genealogische context: De naam Morpurgo is een bekende Sefardisch-Joodse familienaam in Amsterdam. Gezien de datum en de locatie is dit document van belang voor de geschiedenis van de Joodse marktkooplieden in Amsterdam, die in de jaren dertig vaak al te maken kregen met verscherpt toezicht en bureaucratische hindernissen, vlak voordat de bezetter de markten volledig zou gaan reguleren en later Joodse kooplieden zou uitsluiten.
* Geografie: Het Thérèse Schwartzeplein 17 II bevindt zich in de buurt van de markt aan de Albert Cuypstraat, wat suggereert dat de geadresseerde op loopafstand van zijn werkplek woonde. E. Morpurgo Marktwezen