Archief 745
Inventaris 745-392
Pagina 296
Dossier 92
Jaar 1942
Stadsarchief

Handgeschreven briefonderdeel (slotformule).

Origineel

Handgeschreven briefonderdeel (slotformule). Gaarne ben ik tot Uw dienst om een en ander
mondeling toe te lichten.
Uw antwoord te gemoet ziende, verblijf ik
in voorbaat dankend, met de meeste Hoogachting

[Handtekening]
M v Traa. De tekst vormt de formele afsluiting van een brief. De schrijver geeft aan bereid te zijn om de behandelde zaken (die op de voorgaande, hier ontbrekende pagina's stonden) mondeling nader toe te lichten. Dit wijst op een onderwerp van enige complexiteit of belang.

De stijl is uiterst hoffelijk en zakelijk, wat blijkt uit het gebruik van de hoofdletter bij "Uw" en de klassieke slotformule "met de meeste Hoogachting". De spelling van "te gemoet" als twee losse woorden is typerend voor het Nederlands van vóór de spellingshervormingen van het midden van de 20e eeuw. De handtekening lijkt te luiden "M v Traa", een bekende Nederlandse familienaam. Dit fragment is waarschijnlijk afkomstig uit een zakelijke of administratieve correspondentie uit de periode 1890-1930. In deze tijd was het gebruikelijk om na een schriftelijke uiteenzetting een persoonlijke ontmoeting aan te bieden ("mondeling toe te lichten") om de voortgang van een zaak te bespoedigen. De aanwezigheid van doorslag (tekst van de andere kant van het papier) suggereert dat dit deel uitmaakte van een dossier waarin op dun postpapier werd gecorrespondeerd.

Samenvatting

De tekst vormt de formele afsluiting van een brief. De schrijver geeft aan bereid te zijn om de behandelde zaken (die op de voorgaande, hier ontbrekende pagina's stonden) mondeling nader toe te lichten. Dit wijst op een onderwerp van enige complexiteit of belang.

De stijl is uiterst hoffelijk en zakelijk, wat blijkt uit het gebruik van de hoofdletter bij "Uw" en de klassieke slotformule "met de meeste Hoogachting". De spelling van "te gemoet" als twee losse woorden is typerend voor het Nederlands van vóór de spellingshervormingen van het midden van de 20e eeuw. De handtekening lijkt te luiden "M v Traa", een bekende Nederlandse familienaam.

Historische Context

Dit fragment is waarschijnlijk afkomstig uit een zakelijke of administratieve correspondentie uit de periode 1890-1930. In deze tijd was het gebruikelijk om na een schriftelijke uiteenzetting een persoonlijke ontmoeting aan te bieden ("mondeling toe te lichten") om de voortgang van een zaak te bespoedigen. De aanwezigheid van doorslag (tekst van de andere kant van het papier) suggereert dat dit deel uitmaakte van een dossier waarin op dun postpapier werd gecorrespondeerd.

Producten

A.G.F. (Fruit): Fruit A.G.F. (Fruit): Peren A.G.F. (Groenten): Groente A.G.F. (Groenten): Sla Textiel & Kleding: Kleding Textiel & Kleding: Stof Textiel & Kleding: Textiel Vis & Zee: Aal Vis & Zee: Vis

Thema's

Jodenster/Maatregelen

Kooplieden in dit dossier 1

M. Soep Uilenburg

Gerelateerde Documenten 6